Skip to main content

Full text of "Grammatical Sketch of Botolan Sambal"

See other formats


6 



BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



CHAPTBR 2 



MORPHOLOGY 



Three major lexical classes of words in Sambal 
will be described in this chapter: nominals, 
adjectives, and verbs. A fourth class, adverbs, is 
described in sec, 5,2. 



2.1 Nominals 



2.1.1 Case^narking of nominals 



Nominals are either marked for case or unmarked. 
There are three cases: Nominative, Genitive, and 
Oblique. The case form of a nominal indicates what 
its grammatical relation is to the verb which 
dominates it 



(see sec. 3.2), The case form of nouns 
is shown by means of a set of case-marking 
particles, or case^markers, shown in Chart 4 below. 
There are three sets of case-markers that are used 
according to whether the noun being marked is 
nonpersonal, singular personal, or plural personal. 
Also, the Nominative case has both a set of full 
forms and a set of minimal forms; their use is 
dependent on syntactic position. (On the use of 
Nominative (full) case, see sees. 3.3(2b), 4.9, and 
5.1.4.) 



CHART 4 Case-marking particles 






NONPERSONAL 



PERSONAL, scj 



■4^B— ^-Ba^p^B^k> 



NOMINATIVE 

(full) (minlnial) 



GENITIVE 



hay 



^i^ 



hi 



hill 



-^ 



ya 



hi 



nin 



OB LIQUE 



ni 



M 



ta^Hl^^rtl 



koni 



hill 



mil 



konli 



(The case-marker y^ has an optional phonological 
variant, -y, which attaches to a preceding word 
ending in the vowels a, e, or o. The case-marker 
nin has an optional pHonological variant, -n, which 



MORPHOLOGY 

attaches to a preceding word ending in any vowel.) 
The case-marker precedes the noun it marks: 



ya anak 

NM child 

ni Jose 

GM 

ha gahak 

CM field 



'the child* 
'of /by Jose' 
'to/from/at the field" 



2.1.2 Personal pronouns 

Personal pronouns are obligatorily marked for 
case. Their case form is indicated by inflection, 
rather than marking particles. Chart 5 shows the 
personal pronouns according to the categories of 
case, person, and number. 

CHART 5 Perscxial pronouns 





CASE 






NOMINATIVE 
(full) (minimal) 


GENITIVE 


OBLIQUE 




1 SINGULAR 
z 


PERSON 

1 




hiko 


-ako, 


ko 


ko 


kongko 


•I' 


1 + 2 


hita 


ta 


ta 


konta 


'I and 
you' 


2 


hika 


ka 


mo 


koroo 


'you' 


3 


hiya 


ya 


na 


kona 


•fie/she' 


a 


1 


hikayi 


kayi 


nawen 


konnawen 


'we' 


1 + 2 


hi tamo 


tamo 


tamo 


kontamo 


'we and 
you' 


2 


hikawo 


kawo 


moyo, yo 


kcanoyo 


'you' 


3 


hila 


hila 


la 


konla 


'they' 



(The first person singular Nominative (minimal) 
pronoun has two forms: -ako occurs following a word 
ending in a consonant; ko occurs following a word 
ending in a vowel.) 



8 



BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



In addition to these pronouns, there are two 
composite pronouns that combine the functions of 
the first person singular Genitive form with the 
second person singular and second person plural 
Nominative (minimal) forms: 

kata •I-you(sg.) ' f from ko ka 
katawo 'I-you{pl.) ' , frcan ^ kawo 

The forms ko ka and ko kawo are ungraramatical and 
must be replaced by tEe appropriate composite 
pronoun. 

2.1.3 Deictic pronouns 

The deictic, or demonstrative, pronouns are 
obligatorily inflected for case; the Genitive 
forms, however, are realized as the Nominative 
(full) deictic pronouns marked by the Genitive 
case-marking particle. The deictic pronouns 
distinguish three degrees of proximity, as shown in 
Chart 6. The two forms given for each pronoun are 
free alternates. 





CHART 6 Deictic 


pronouns 




NOMINATIVE 
(full) (minimal) 


GKNITIVE 


OBLIQUE 




habayti, 
hat I 


bayti 
yati 


nin habayti, 
nin hati 


bayri, 
di 


• this • 
(near speaker) 


haba-in, 
ha- in 


ba-in, 
ya-in 


nin haba-in, 
nin ha-in 


bahen, 
hen 


'that' 
(near hearer) 


habayto, 
ha to 


bay to, 
yato 


nin habayto, 
nin hato 


bayro, 
do 


'that' 
(far from both) 



When functioning as locative adverbs, the Oblique 
deictic pronouns are better translated as 'here', 
'there', and 'there'. 



MORPHOLOGY 



2.1.4 Interrogative pronouns 

Interrogative pronouns substitute for nominal 
predicates or adverbial phrases: 

hi no 'who' 

ayri 'where' 

nakano 'when (past) ' 

makano 'when (future) ' 

anya 'what' 

ant^ 'why' 

ongno 'how many /much' (quantity, price) 

pangno 'how' (manner) 

komosta 'how' (quality) 

2.1.5 Indefinite pronouns 

The indefinite pronouns are formed by the 
addition of the suffix - man to the interrogative 
pronouns: 

anyaman 'whatever, anything, something' 
hinoman 'whoever, anybody, somebody' 
ay ripaman ' wherever ' 

2.1.6 Plural ization 

Nonpersonal nouns are pluralized by attaching a 
prefix composed of the first consonant of the noun 
base plus the form -aw-: 

lapis 'pencil' lawlapis 'pencils' 
dowih 'thorn' dawdowih 'thorns' 

If a noun base begins with a vowel, the unwritten 
initial glottal stop functions as a consonant: 

anak 'child' aw-anak 'children' 
otan 'snake' aw-otan 'snakes' 

Personal nouns are pluralized by means of the 
personal plural case-marking particles: 

hili Juan 'John (and the others) ' 



10 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



2.1.7 Derived nouns 

Word bases can form derived nouns by the addition 
of derivational affixes and/or reduplication of the 
first CV of the base T'he following listing gives 
some of the most common nominal derivations. 

(1) ka - + base + -^ forms an abstract noun from 
the ba¥e: 



la-et 


'evil' 


kala-etan 


'evil' 


irap 


•poor' 


ka-irapan 


'poverty' 


loko 


'to cheat' 


kalokowan 


•mischief 


liga 


' happy ' 


kaligawan 


•happiness' 



(2) base + -an designates a place associated with 
what is specified in the base: 

tanaman 'plant' tanamanan 'place to plant' 
panabon 'burial' panabonan 'burial place' 

(3) ka- + base designates two people associated 
in a reciprocal relationship suggested by the base: 

pariho 'same' kapariho 'co-equal, peer' 
baryo 'barrio' kabaryo 'barrio co-member' 
kahal 'marriage' kakahal 'bride/groom' 

(4) mi - + base or mita - + base designates two 
people in an intimate kinship or social 
relationship: 

ahawa 'spouse' mita-ahawa 'husband and wife' 

amigo 'friend' mi-amigo 'friends' 

anak 'child' mita-anak 'parent and child' 

tatay 'father' mitatatay 'father and child' 

(5) mi- + dup 4- base or mitata - + base 
designates more than two people in an intimate 
kinship or social relationship: 



MORPHOLOGY 



11 



patel 'sibling* 
ami go 'friend' 
anak 'child' 

bayaw 'brother-in- 
law' 



mipapatel 

mi-a-cunigo 

mitata-anak 

mitatabayaw 



'siblings' 
'friends' 
'parent and 

children' 
'brothers-in- 
law' 



(6) niang - + dup + base designates a person who is 
associated with or performs the action specified by 
the base. Note that with certain bases the -ng- of 
the prefix coalesces with the first consonant of 
the base. The reduplicated syllable is composed of 
the new consonant produced by coalescence plus the 
first vowel of the base. 



tapon 


'to 


throw' 


mananapon 


'a 


thrower ' 


tikap 


•to 


search ' 


maninikap 


'a 


searcher ' 


haliw 


'to 


buy' 


mananaliw 


'a 


buyer' 


kolam 


'to 


bewitch' 


mangkokolam 


'a 


witch' 



(7) A fully reduplicated base designates a 
diminutive or make-believe object: 



anak 'child' 
tawo 'person' 
bali 'house' 



anak-anak 'doll' 
tawotawo 'scarecrow' 
balibali 'playhouse' 



2.2 Adjectives 

2.2.1 Adjective foriBation 

Some word bases function as adjectives with no 
affixation: 



katowci 

bitil 

hariw^ 



'ugly, bad' 

'hungry' 

'fresh' 



The majority of adjectives are formed by prefixing 
a noun base with ma-. The ma - prefix indicates an 
abundance of the property designated by the base: 



ganda ' beauty ' maganda 
linis 'cleanliness' malinis 
yaman 'wealth' mayaman 



'beautiful' 

'clean' 

'wealthy' 



12 



BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



2.2.2 Plural izat ion 



Adjectives can be marked for plural number. With 
ma- adjectives the form - nga - is infixed between 
tHe ma- prefix and the base: 



mangaganda 
mangalinis 
mangayaman 



'beautiful' 

'clean* 

'wealthy' 



Unaffixed adjectives are pluralized by adding a 
prefix composed of the first letter of the base 
plus the form -aw- (cf. sec. 2.1.6 on plural izat ion 
of nouns) : 



kawkatowS 
hawhariwck 



'ugly, bad' 
'fresh' 



2.2.3 Superlative degree 

A ma- adjective or unaffixed adjective forms the 
superlative degree by prefixing the form pinaka-: 



mabli 
hariwcl 



'expensive 
fresh' 



pinakamabli 'most expensive' 
pinakahariw^ 'freshest' 



2.2.4 Numerals 



Five types of numerals will be described here: 
cardinal, ordinal, distributive, restrictive, and 
grouping. 

(1) The cardinal numbers from one to nine are as 
follows: 



miha 

Iowa 

tatlo 

apat 

lima 



'one' 
'two' 



' three ' 

'four' 

'five' 



anem 


'six' 


pi to 


'seven' 


walo 


'eight' 


siyam 


'nine' 



Multiples of ten are formed by adding -p6 ' times 
ten' to the simple cardinal numbers. A linker (-m. 



MORPHOLOGY 



iJ 



-n, or -ng- after a vowel; -a- after a consonant) 
is used to join the numeral base and the 
multiplier. 



map6 (irreg.) 

lowamp6 

tatlcanp6 

apatap6 

1 imampd 



'ten' 

'twenty' 

'thirty' 

'forty' 

'fifty' 



anemap6 
pitomp6 
walomp6 
siyamap6 



'sixty' 
' seventy' 
'eighty' 
' ninety' 



The numerals eleven to nineteen are composed of 
labi plus linker plus numeral base: 



labimmiha 

labinlowa 

labintatlo 

labin-apat 

labinlima 



'eleven' 
' twelve ' 
'thirteen' 
'fourteen' 
'fifteen' 



lab in -an em 
labimpito 
labinwalo 
labinsiyam 



'sixteen' 
'seventeen' 
'eighteen' 
'nineteen' 



Multiples of one hundred are expressed by gato 
' times one hundred ' : 



magato (irreg.) 
lowangga to 
tatlonggato 



' one hundr ed ' 
'two hundred' 
'three hundred' 



Libo means 'one thousand' . 

(2) The ordinal numbers are formed by prefixing 
ika - to the numeral base (except for the ordinal 
meaning 'first', which is borrowed from Spanish): 



primiro/primira "i 
ono/ona J 
ikalowa 
ikatatlo 
ika-apat 



'first' 

' second ' 

•third' 

'fourth 



(3) The distributive numerals are formed by 
prefixing ti- 'each, apiece' to the numeral base; 



ti-iha (irreg.) 

tilowa 

titatlo 



'one each' 
' two each ' 
'three each' 



14 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

(4) The restrictive numerals are formed by 
reduplicating the first CV of the numeral base: 

mimiha 'only one' 
lolowa 'only two' 
tatatlo 'only three' 

(5) The grouping numerals are formed by fully 
reduplicating the numeral base: 

mihamiha 'one by one' 
Iowa Iowa 'two by two' 
tatlotatlo 'three by three' 

or by prefixing the form mani - to the numeral base: 

mani-iha (irreg.) 'one at a time' 
manilowa "two at a time' 

manitatlo 'three at a time' 

2.3 Verbs 

Verbs are morphologically distinguished from 
other lexical classes by their inflection for 
registration and aspect. 

2.3.1 Registration 

Registration is a system of verb marking by which 
the initial grammatical relation of the subject 
nominal is registered in the verb by affixes. By 
the process of promotion, nominals bearing certain 
non-subject initial grammatical relations can 
become the final subject (for a fuller description 
of the promotion to subject process, see sec. 5.1). 
For example, if an initial direct object is 
promoted to subject, a particular verbal affix 
registers the fact that the final subject nominal 
was an initial direct object. If no promotion to 
subject process has been applied, then the verbal 
affix registers that the subject nominal is an 
initial subject. The initial grammatical relations 
that can be registered in the verb are the 



MORPHOLOGY 



15 



following: subject, direct object, indirect object, 
locative, benefactive, and instrumental. 

2.3.2 Indicative verbs 

The following sections describe the affixes which 
register initial grammatical relations in 
Indicative verbs. 

(1) Initial subjects are registered in the verb 
by the affixes -am-, ma-, mag-, mang - , and mangi -. 
The infix -om- is used with intransitive and 
semi transitive verbs (see sec. 3.2 on verb" 
classes) : 



lomateng 
pomahok 
mowako 
mowayo 



•to arrive' 
' to enter ' 
'to walk' 
'to run' 



As is illustrated in the last two examples, -om- 
undergoes a morphophonemic change to become the 
prefix mo- with bases beginning with ow 
(phonemlcally /w/) . 

The affixes -om- and ma- both form intransitive 
change of state verbs in which the initial subject 
is semantically a patient. Some bases can be 
affixed with either -om- or ma- with no apparent 
difference in meaning. Most of the bases that form 
ma - verbs can also be used as unaffixed adjectives. 
Examples are: 



gomanda 
bomitil 
malimo 
mapakil 



' to become beau t i f u 1 ' 
'to become hungry' 



'to 
'to 



become scared ' 
become tired' 



The prefix mag - forms intransitive verbs by 
verbalizing nouns. Examples are: 



raagbaskitbol 

magpansit 

magtagalog 



'to play basketball' 
'to make pansit' 
' to speak Tagalog ' 



16 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Mag - can also be interchangeable with -the mang - and 
mangi - affixes: 

"^"j^ > 'to clean* 
manlinis f 

mag-aboloy 1 ,^ ^^^^ compassion, give help' 
mangi-abol^>y J c > ^ c 

The prefixes mang - and mangi - are the most 
productive affixes of this set. Mangi - only occurs 
with verbs that take the affix i^- for its direct 
object registration (see next section below) . 
Related to this is the fact that mang i - verbs are 
typically bitransitive (see sec. 3.2) , and may be 
lexically related to transitive verbs with mang - or 
mag- affixes. For example, mang i-alsa means ' to 
move something to somewhere', but mangalsa means 
just 'to move something'. 

The final ng^ consonant of the mang - prefix 
assimilates to the point of articulation of the 
following consonant according to these rules: 

mang - becomes mam- preceding £, b, and m; 
mang - becomes man - preceding _t, 3, n, s, 1, 
r, w, Y.' llf and glottal; 
mang- remains mang - preceding k, 3, and ng . 

Examples are: 

mambih 'to give' 
manyat6 'to harvest rice' 
manggawci 'to do, make' 

Alternatively, the final nc[ of mang - may coalesce 
with the following consonant according to these 
rules: 

mang - + £ or b becomes mam -; 

mang - + t, d, s, or h becomes man -; 

mang - + ^, £, or glottal becomes mang -. 



i MORPHOLOGY 



17 



Examples are : 

mang- + bay ad 
raang- + tanem 
roang- + gatgat 



mamayad 
mananem 
manga tg at 



•to pay for' 
•to plant' 
'to chew food' 



Some vowel initial bases do not take an overt 
registration affix, but simply prefix the aspect 
markers, m-, n-, and amp - (see sec. 2.3.9): 



minom (from inom ) 
mikn6 (from ikn5) 
mireng (from ireng ) 



•to drink' 
'to sit' 
' to stand ' 



(2) Subjects that are derived from an initial 
direct object are registered by the affixes -en, 
and -an. The suffix -en is typically used witF~ 
verbs whose initial dTrect objects are directly 
affected by the action: 



1- 



inomen 

lagari-en 

patyen 

kanen 

haliwen 



'to drink (x) ' 

' to saw (x) ' 

'to kill (X) ' 

•to eat (x) ' 

'to buy (x) ' 



The prefix i- is primarily used with bitransitive 
verbs, i.e. verbs that take both an initial direct 
object and indirect object. Examples are: 

ipahok 'to bring in (x) ' 

ilikol 'to take out (x) ' 

itapon •to throw (x) • 

itanem 'to plant (x) ' 

The suffix -an is used with verbs which denote 
that only the surface or appearance of the initial 
direct object is affected: 

oyahan ' to wash (x : dishes) ' 
tawahan 'to rinse (x) ' 
linisan 'to clean (x) ' 



18 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Alternatively, it may be that the direct objects of 
these verbs are derived from an initial indirect 
object that has obligatorily been advanced to the 
direct object relation. This analysis gives the 
suffix -an, which typically registers subjects 
derived Trom initial indirect objects, a more 
unitary function. 

(3) Subjects that are derived from an initial 
indirect object are registered by the suffix -an. 
Semantfcally , indirect objects indicate the source 
or goal of the action, i.e. the place, person, or 
thing toward which or from which the action is 
related: 

taponan 'to throw to (x) ' 
biyan 'to give to (x) ' 
alihan 'to leave from (x) ' 



The suffix - an has the related forms pag -. . .-an, 

f ang -. . .-an, and pangi -. . .-an corresponding to the 
nitial suBject registration affixes mag -, mang - , 
and mangi -, respectively. Examples are: 

paglako-an ' to peddle to (x) ' 
pangalihan 'to remove from (x) ' 
pangipahokan 'to take in to (x) ' 

(4) Subjects that are derived from an initial 
locative are registered by the affixes pag-... -an, 
panel- ... -an , and pangi -. . .-an. Locatives denote a 
locus or p!l"ace where the ac'ETon happens. Locatives 
are not nuclear to the meaning of the verb, whereas 
indirect objects that denote locations are always 
nuclear. Examples are: 

pamatyan 'to kill in/at (x) ' (base: pati ) 
panoro-an 'to teach in/at (x)'{base: torS ) 
paglagari-an 'to saw in/at (x) ' 

(5) Subjects that are derived from an initial 
benefactive are registered by the affixes pag-, 
ipang-/pang- , and ipangi-/pangi -. The affixes 
separated by a slash are free variants. 



MORPHOLOGY 19 

Benefactives denote the person for whose behefit 
the action is performed. Examples are: 

Si } 'toklllfor ,XC 

Ipangitapon 'to throw for (x) ' 

(6) Subjects that are derived from an initial 
instrumental are registered by the affix 
i pang -/pang -. Instrumentals denote the instrument 
u sed to per f orm an action. Examples are: 

ipamati 'to kill with (x) ' 

ipangalih ' to remove with (x) ' 

ipanikap 'to earn money with (x) ' (base: tikap ) 

2.3.3 Causative-Indicative verbs 

Causative-Indicative verbs are a subclass of 
Indicative verbs that are formed by affixing the 
derivational prefix pa - to a verb base. The 
resulting meaning can be translated as an agent 
causing or permitting the action denoted by the 
verb base. The registration affixes are as follows. 

(1) Initial subjects are registered by the 
affixes mag -r mang-, and mangi -. All three affixes 
indicate that the initial subject is the agent 
causing or permitting the action of the verb. The 
sequence mang - plus pa - becomes mama - . Examples 
are: 

magpaganda 'to cause/permit to become beautiful' 
mamalot6 'to cause/permit to cook' 
mangipabiliw 'to cause/permit to look at' 

(2) Subjects derived from an initial direct 
object are registered by the affixes -en and J.-. 
The suffix - en is used with transitive verbs and 
indicates that the derived subject is an affected 



20 BOl'OLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

object or person, typically involving a change of 
state. Examples are: 

pataba-en 'to cause/permit (x) to become fat* 
patobo-en 'to cause/permit (x) to grow' 
palak-en 'to cause/permit (x) to increase' 

The prefix i- is used with bitransitive verbs and 
indicates that the derived subject is an affected 
object: 

ipapati 'to cause/permit to kill (x) ' 
ipatapon 'to cause/permit to throw (x) ' 
ipalinis 'to cause/permit to clean (x) ' 

(3) Subjects derived from an initial indirect 
object are registered by the affixes -en and 
^~ — ~ a"/~a" ' The suffix -en indicates that the 
dierived subject is the person being caused or 
permitted by the agent to perform the action: 

paloto-en 'to cause/permit (x) to cook' 
pabiliwen 'to cause/permit (x) to look at' 
papatyen 'to cause/permit (x) to kill' 

The affixes i-. . .- an/-an (free variants) indicate 
that the derTved subject is a source or goal of the 
action: 

ipatrjponan 'to cause/permit to throw to (x) ' 
ipa-alihan 'to cause/permit to remove from (x) ' 

(For a description of the syntax of sentences with 
Causative-Indicative verbs, see sec. 4.3.) 

2.3.4 Aptative verbs 

Aptative verbs express the closely related 
meanings of ability, opportunity, and involuntary 
action. These three senses may be differentiated as 
follows. 



MORPHOLOGY 21 

(1) Aptative verbs can indicate the internal, 
Innate ability of an actor to perform a certain 
action. For example: 

roakakanta ' to be able to sing ' 
makalotft ' to be able to cook ' 
makapagbaskitbol 'to be able to play basketball' 

(2) Aptative verbs can indicate that an actor has 
the opportunity to perform an action, i.e. that 
external circumstances (not innate ability) 
permitted the actor to perform the action. This 
sense is indicated by vowel lengthening in Aptative 
prefix, to produce /maka:/ and /ma:/. For example: 

makShaliw 'to have opportunity to buy' 
inS-ekan 'to have opportunity to eat (x) ' 

(3) Aptative verbs can indicate that an actor 
involuntarily, unintentionally, or accidentally 
performs an action. This sense is indicated by 
vowel lengthening identical with (2) ; a given form 
is therefore potentially cimbiguous, and can only be 
disambiguated by reference to the context. Examples 
are: 

makShaliw 'to unintentionally buy' 
mS-ekan 'to unintentionally eat (x) ' 

Initial subjects of Aptative verbs are registered 
by the affixes maka - and makapag -. They correspond 
to the registration affixes of Indicative verbs as 
follows: 

Indicative Aptative 

base + -om- maka- + base 
mang - + base maka - + base 
mangi - + base maka- + base 
maka- + base 



, . r maka- + base 
mag- + base < — -, — . . 
— - \ makapag - + base 



Examples are 


• 
• 










Indicative 


Aptative 










pomahok 


makapahok 


'to 


be 


able 


to enter ' 


manaliw 


makahaliw 


•to 


be 


able 


to buy' 


mangitapon 


makatapon 


•to 


be 


able 


to throw' 


mag -11 bah 


maka-ilbah 


•to 


be 


able 


to wash 
clothes • 


magpansit 


makapagpansit 


•to 


be 


able 


to make 
pansit' 



Derived subjects of Aptative verbs are registered 
by the affixes ma-, ma-i -, and ma-... -an. They 
correspond to tHe registration affixes of 
Indicative verbs as follows: 



Indicative 

base + -en 
i- + base 
Ease + -an 



Aptative 

ma- + base 
ma-i - + base 
ma- + base + -an 



Examples are: 



Indicative 

haliwen 

itapon 

ilbahan 

taponan 



J^ptative 

mahaliw 
ma- itapon 
ma- ilbahan 

mataponan 



' to be able to buy (x) ' 
• to be able to throw (x) 
'to be able to wash (x: 
clothes) 
' to be able to throw to 

(X) 



The ma- - an affix has the related forms 

mapag - . . . -an , mapang -. . .-an, and mapangi -. . . 
corresponding to the Indicative forms pag-. . 
pang -. . .-an, and pangi -. . .-an, respectively. 

2.3.5 Social verbs 



-an 
, -an, 



Social verbs are used (1) to express a polite 
request, and (2) to express action that is 
performed together with another person or persons. 



MORPHOLOGY 23 

either in the sense of accompaniment or reciprocal 
action. Examples of (1) are: 

maki-alih 'to remove by request' (Ind: mangalih ) 
makitikap 'to look for by request' (Ind; manikap ) 

Examples of (2) are: 

makilako 'to go with someone' (Ind: maglako) 
makipati 'to kill each other' (Ind: magpati ) 

Initial subjects of Social verbs are regrstered 
by the affix maki-. The above examples illustrate 
this affix. 

Derived subjects of Social verbs are registered 
by the affixes ipaki-/paki - and 
i pak i - . . . - an/pak 1 - . . . -an . Examples are: 

Indicative Social 

alihen (i)paki-alih 'to remove (x) by 

request' 
itapon (i)pakitapon 'to throw (x) by 

request' 
pangalihan (i)paki-alihan 'to remove from (x) by 

request ' 
taponan (i)pakitaponan 'to throw to (x) by 

request' 

2.3.6 Reciprocal verbs 

Reciprocal verbs express an action which is 
performed reciprocally, i.e. the performers do the 
action to or with each other. Initial subjects of 
Reciprocal verbs are registered by the affix mi-. 
If the number of actors involved is three or more, 
the first CV of the base is reduplicated. Examples 
are: 

!!!J™L^ y 'to kill each other' 
mi papa ti J 

mita?a^n } ' ^° ^^row to each other' 
mitaSay} ' ^° ^^^P ^^^^ ''^^^'' 



24 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Derived subjects of Reciprocal verbs are registered 
by the complex affix pi-. ..-an. The subject can be 
derived from an initial direct object: 

pitaponan 'to throw (x) to each other' 

or from an initial referential relation (see sec. 
5.2.3(7)) : 

pi-ilgowan 'to talk to each other about (x) ' 

2.3.7 Nonagentive verbs 

Nonagentive verbs are distinguished by the 
following characteristics: (1) they typically 
express actions, i.e. not changes of state; (2) the 
nominal realizing the semantic role affected object 
or patient bears the initial subject relation; and 
(3) no semantic agent role can be expressed within 
the bounds of the immediate clause. Initial 
subjects of Nonagentive verbs are registered by the 
affix mi-: 

mitapon 'to be thrown* 
mi-alih 'to be removed' 

Subjects derived from an initial object are 
registered by the affix pi-. . .-an; 

pitaponan 'to be thrown to (x) ' 
pL-alihan 'to be removed from (x) ' 

Note that since the forms of Reciprocal verbs and 
Nonagentive verbs are identical, these verbs are 
ambiguous out of context. 

2.3.8 Pluralized verbs 

Pluralized verbs indicate that the action of the 
verb is performed by more than one actor. Only 
verbs registering initial subjects may be 
pluralized. The registration affixes of Pluralized 



MORPHOLOGY 

verbs corresponds to those of Indicativeverbs as 
follows: 

Indicative Pluralized 

mag - + base mipag - + base 
base + -om- \ . , , 
mang- + bSse / 51iE^- + base 

mipangi - + base 



25 



mangi - + base 
Examples of pluralized verbs are: 

Indicative Pluralized 

mog-alih mipog-alih 'to leave' 

manlot6 mipanlot6 ' to cook ' 

mangihakay mipangihakay 'to load' 

2.3.9 Aspect 

Verbs are inflected for three aspects: 
Contemplated, Perfective, and Imperfective. 

(1) Ccmtemplated aspect denotes action that has 
not yet begun, such as future events and 
imperatives. It is regularly translated as English 
future tense and imperative mood. Contemplated 
aspect is indicated by the aspect marker m- in the 
verbal affixes ma-, mag -, mang - , mangi -, maka -, 
maki-, mi-, and their derivatives. With Indicative 
verbs aTFixed with -om-, -en, J.-, and -an, 
Contemplated aspect lias no overt morphological 
marking. All the verbs cited as examples in 
sections 2.3.1 to 2.3.8 are in Contemplated aspect, 

(2) Perfective aspect denotes action that has 
begun and is completed. It is regularly translated 
as English past tense. Perfective aspect is 
indicated by the aspect marker n- in the verbal 
affixes na-, nag -, nang -, nangi-, naka -, naki -, 
ni-, and their derivatives. Examples are: 



Contemplated 

mapakil 

mangalih 

makalot6 

makilako 

mipati 



Perfective 

napakil 

nangalih 

nakalot6 

nakilako 

nipati 



•to 
'to 
'to 
•to 
•to 



become tired' 
remove ' 

be able to cook' 
go wi th someone ' 
kill each other' 



26 



BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



With verbs affixed with any other affix (except i^-, 
described below) , Perfective aspect is indicated by 
the affix -in-. If the verb is consonant initial, 
-in- is infTxed in the first syllable before the 
vowel. If the verb is vowel initial, in - is simply 
prefixed. Examples are: 



Ccmtenplated Perfective 

pomahok pinomahok 

hakyan hinakyan 

oyahan inoyahan 

alihan inalihan 



'to enter' 

'to ride on (x) ' 

'to wash (x: dishes)' 

'to leave from (x) ' 



When -in- is affixed to a base beginning with 1 or 
^, it metathesizes to ni - and is prefixed: 



nilinisan 
niyomaman 



' to clean (x) ' 
' to become rich' 



The registration affix -en does not co-occur with 
the Perfective aspect affix -in-. In Perfective 
aspect the -en affix is dropped, and the -in- affix 
simultaneously signals direct object registration 
and Perfective aspect. Examples are: 



Contemplated 

alihen 
haliwen 
gamiten 
layonen 



Perfective 

inalih 
hinaliw 
ginamit 
nilayon 



' to remove (x) ' 

'to buy (x) ' 

'to use (x) ' 

'to be an earthquake' 



Verbs beginning with the affix i- form the 
Perfective aspect by infixing the marker -n- 
directly after the i-. The affix -n- assimTlates to 
the point of articulation of the following 
consonant: it becomes -m- before bilabial stops and 
the bilabial nasal, and -ng- before velar stops and 
the velar nasal; it remains -n- before all other 
consonants. Examples are: 



Contemplated 

i tanem 
ipahok 
ikarga 



Perfective 

intanem 
impahok 
ingkarga 



'to plant (X) ' 
'to bring in (x) ' 
' to load (X) ' 



MORPHOLOGY 



27 



(3) In5)erfective aspect denotes action that has 
begun but is not yet completed. It is regularly 
translated as English progressive aspect. 
Imperfective aspect is indicated by the 
Imperfective aspect marker an-, which is prefixed 
to the verb stem. The prefix an- has the alternate 
forms cim- and ang -; they are produced by 
assimiTation to the following consonant in 
environments identical to those given above for the 
Perfective aspect marker -n-. 

There are two ways of forming the verb stem for 
Imperfective aspect. First, the verb stemcan be 
derived from the Contemplated aspect by replacing 
the aspect marker m- with £-, producing the forms 
pag -, pang-, pangi -, paka -, paki -, and pi-. Other 
verbs that do not take an m- type affix make no 
change in the Contemplated aspect verb stem. 
Examples are: 



Contemplated 


1 Imperfective 




maglinis 


ampaglinis 


'to clean' 


manggawck 


ampanggaw^ 


'to do, make' 


makakanta 


ajiipakakanta 


'to be able to sing' 


Icwiateng 


anlomateng 


'to come, arrive' 


itanem 


an- itanem 


•to plant (X) ' 



Second, verbs affixed with ma- (i.e. intransitive 
change state verbs (sec. 2.T72(1)) and 
non-subject-registration aptative verbs (sec. 
2.3.4)) form the stem for Imperfective aspect by 
replacing the ma - affix with ka-. Examples are: 



Ccxitemplated 

malimo 
mahaliw 



Imperfective 

angkalimo 
angkahaliw 



' to become scared ' 
'to be able to 

buy (x) ' 
' to be able to 

throw (x) ' 
mapangitamnan angkapangitamnan 'to be able to 

plant in/at (x) ' 



ma-itapon 



angka-itapon 



28 



BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



The following chart is a summary of the basic 
aspect formations. The letter B in the formulas 
stands for verb base. 



CHART 7 Suimary of aspect formation 



CONTEMPIATRD 
ma- + B 
mag- + B 
mang- + B 
mangi- + B 
maka- + B 
maki- + B 
mi- + B 
-om- + B 
B + -en 
i- f B 
B + -an 
pag- +B+ -an 



PERFECTIVE 
na- + B 
nag- + b 
nang- + B 
nangi- + B 
naka- + B 
naki- + B 
ni- + B 
-in- + -cm- 



+ B 



-in- 
i- + 
-in- 
-in- 



+ B 

-n- f B 
+ B + -an 
+ pag- +B+ 



IMPERFECTIVE 
ang- + ka- + B 
am- + pag- + B 
am- + pang- + B 
am- + pangi- + B 
am- + paka- + B 
am- + paki- + B 
am- + pi- + B 
an- + -om- + B 
an- + B + -en 
an- + i- + B 
an- + B + -an 
-an am- + pag- +B+ -an 



STRUCTURE OF BASIC SENTENCES I'i 

CHAPTER 3 
STRDCTDRE OF BASIC SENTENCES 

3.1 General characteristics 

Basic sentences are the simplest, complete 
sentences from which all more complex sentences are 
derived. Basic sentences have the following general 
charac ter is t ics : 

(1) They are composed of only one clause f there 
is only one finite verb, and no expansion by 
conjunction or embedding. 

(2) The basic sentence components (i.e. the 
predicate and its nominals) are minimally 
specified; they are not modified by adjectives or 
adverbs. 

(3) They are affirmative (i.e. not negative). 

(4) They are declarative (i.e. not interrogative. 
Imperative, or exclamatory) . 

(5) They manifest initial grammatical relations 
only. 

(6) They have normal word order (i.e. no 
inversion) . 

All other sentence structures are derived from 
basic sentences. Derived sentences may be related 
to basic sentences in two ways. (1) They may be 
related to basic sentences by syntactic processes. 
Some general sentence processes are covered in 
chapter 4. (2) They may be expansions of basic 
sentences. Strategies of sentence expansion are 
covered primarily in chapter 5. Chapter 6 describes 
certain complex sentence types that involve 
coordination, adverbial clauses, and complement 
clauses. 

The present chapter will describe the structure 
of basic sentences. Basic sentences are of two 
types: verbal (sec. 3.2) and nonverbal (sec. 3.3) . 

3.2 Verbal basic sentences 

The minimal components of a verbal basic sentence 
are a verbal predicate and its specified nominals. 



30 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

A small set of verbal sentences is composed of only 
a predicate; these are phenomenal predicates, which 
express ambient conditions and natural phenomena 
such as rain, wind, and earthquakes. Examples are: 

Ampangoran. 

raining 

'It's raining. ' 

Ampangangin. 

wind is blowing 

'The wind is blowing. ' 

All other verbal predicates specify from one to 
three nominals which realize initial granmatical 
relaticms. The nuclear grammatical relations which 
compose basic sentences are subject, direct object, 
and indirect object. All other initial grammatical 
relations, such as locative, benefactive, and 
instrumental, are nonnuclear and typically form 
expanded sentences. Initial grammatical relations 
are established in the following way. 

Semantically, the nominals specified by a verb 
are related to it by realizing semantic roles such 
as agent, experiencer, patient, source, goal, 
locative, benefactive, instrumental, and so on. 
These semantic roles are systematically mapped onto 
the initial grammatical relations. The details of 
this mapping process are probably 
language-specific, but there are certain universal 
tendencies about which roles typically map onto 
which grammatical relations. For example, if there 
is an agent, patient, and goal specified by the 
predicate, they will typically take the subject, 
direct object, and indirect object relations, 
respectively. Or, if there is no agent or 
experiencer specified by the predicate, the patient 
will take the subject relation. Thus it happens 
that the subject realizes several diverse semantic 
roles. The direct object, however, realizes a 
narrower range of roles than the subject, and the 
indirect object in turn has a narrower range than 



STRUCTURE OF BASIC SENTENCES 31 

the direct object. The nonnuclear grammatical 
lelations are quite restricted in their range of 
semantic roles, and are hence given cover-terms 
that suggest their typical semantic content, such 
as locative, benefactive, and instrumental. 

The nuclear grammatical relations of subject, 
direct object, and indirect object are signaled by 
nominal case-marking, as described below. 

(1) The subject nominal of a basic sentence is in 
Nominative (minimal) case. No other component of a 
basic sentence is marked by Nominative case. The 
subject may be a nonpersonal noun marked by ya, a 
personal pronoun marked by hi, or a personal or 
rieictic pronoun inflected for Nominative (minimal) 
case. Examples are: 

Namati ^ lalak i nin baboy. 
killed NM man " OA pig 
'The man killed a pig.' 

Namati hi Juan nin baboy. 
'Juan kTTled a pig.' 

Namati ^ nin baboy. 
'He killed a pig. ' 

Namati bayt i nin baboy. 
'This (one) killed a pig.' 

The subject is typically interpreted as definite, 
i.e. the referent of the subject nominal is 
identifiable. When the subject is a personal noun, 
pronoun, or deictic pronoun, it is inherently 
definite; when the subject is a nonpersonal noun, 
it is regularly translated by the definite article 
• the ' . 

(2) The direct object nominal can be marked by 
either Genitive case or Oblique case. A Genitive 
case-marked direct object may be either indefinite 
or definite, while an Oblique case-marked direct 
object must be definite. Few verbs, however, accept 
an Oblique case-marked direct object in a basic 



32 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

sentence. Oblique case-marked direct objects do 
regularly occur in certain derived structures such 
as nominalizations (see sec. 5.1.5). Since personal 
nouns and personal pronouns are inherently 
definite, they can only be marked by Oblique case 
when functioning as direct objects. Nonpersonal 
nouns and deictic pronouns can be marked by either 
Genitive or Oblique case when functioning as direct 
objects. Examples of direct objects in basic 
sentences are: 

Nanaliw hi Maria nin manok . 
bought NM GM chicken 
'Maria bought a chicken.' 

Nanaliw hi Maria nin habayti . 
'Maria bought some of this. ' 

(3) The indirect object nominal is marked by 
oblique case. It typically has definite reference, 
but with nonpersonal nouns can be interpreted as 
indefinite. The indirect object can be a 
nonpersonal noun marked by ha, a personal noun 
marked by koni , or a personal or deictic pronoun 
inflected for Oblique case. Examples are: 

Nambl hi Jose nin libro lia anak. 
gave NM GM book CM child 
'Jose gave a book to a/ the child.' 

Nambi hi Jose nin libro koni Maria . 
'Jose gave a book to Maria. ' 

Nambi hi Jose nin libro kona. 



'Jose gave a book to him. 



T 



Nambi hi Jose nin libro bayro. 

'Jose gave a book to that place (e.g. to 

the school) 



STRUCTURE OF BASIC SENTENCES 33 

The nuclear grammatical relations classify verbs 
as follows: 

(1) Verbs that specify only a subject are 
intransitive. 

(2) Verbs that specify a subject and a direct 
object are transitive. 

(3) Verbs that specify a subject and an indirect 
object are semi transitive. 

(4) Verbs that specify a subject, a direct 
object, and an indirect object are bi transitive. 

3.3 Nonverbal basic sentences 

Nonverbal basic sentences are composed of a 
nonverbal predicate plus a subject nominal (except 
for a few subjectless phenomenal predicates and 
existential predicates) . Nonverbal predicates 
include the following types of word structure. 

(1) Adjectives. 

(a) Descriptive adjectives: 

Malhay ya bali. 
big NM house. 
'The house is big. ' 

Matamlad hi Juan, 
lazy NM 
'Juan is lazy.' 

(b) Phenomenal adjectives: 

Ma-amot. 

hot 

'It's hot.' 

(c) Numerals: 

Lima ya aw-anak . 

five NM children 

'The children are five,' or 

'There are five children.' 



34 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

(d) Lcx:ative Adjectives. The locative 
adjectives anto and anti indicate the spatial 
location of an object or person. Anto indicates 
that the located object is distant but in sight. 
Anti indicates only the presence of an object and 
not its relative distance. The located object can 
be near or far, in sight or out of sight. To 
indicate relative distance, anti must be expanded 
by an Oblique phrase: either a deictic pronoun or a 
noun phrase expressing precise location. 

Anti bayri ya anak. 
loc here NM child. 
•The child is here.' 

Anto hi Jose. 

loc NM 

•Jose is there. ' 

(2) Nounals. 

(a) In classificatory sentences the nominal 
predicate is unmarked for case and always 
has indefinite reference: 

Mangongonci hi Pedro. 

fisherman NM 

'Pedro is a fisherman.' 

Ayop ya aho . 

animal NM dog 

'The dog is an animal,' or 

'Dogs are animals.' 

(b) In identificational sentences the 
nominal predicate is marked by Nominative 
(full) case and has definite reference: 

Hi Juan ya kapitan. 
NM NM captain 
•The captain is Juan.' 



STRUCTURE OF BASIC SENTENCES 35 

Hay Amirikano ya doktor. 

NM American NM doctor 

'The doctor is the American.' 

Habayto ya bali. 
that NM house 
'The house is that (one ) ' 

(3) Adverbs. 

(a) Locative adverbs: 

Ha Botolan ya pista. 
Wi NM fiesta 

'The fiesta is at Botolan. ' 

Konli Juan ya bayli. 

OM NM dance 

'The dance is at Juan's.' 

(b) Time adverbs: 

Nobokah ya parada. 
tomorrow NM parade. 
'The parade is tomorrow.' 

(4) Possessive phrase. A possessive phrase is 
composed of the possessive marker (PM) plus a 
Genitive noun phrase: 

Ikon ko ya libro. 
PM my NM book 
'The book is mine. ' 

Ikon ni Maria ya kowalta. 
PM GM NM money 
'The money is Maria's. 

(5) Prepositional phrases. 

Para koni Jose ya libro. 
for OM NM book 
'The book is for Jose.' 



I 



36 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Tongkol ha pag-ong ya kowinto. 
about CM turtle NM story 
•The story is about the turtle. ' 

(6) Existential {^rase. An existential phrase is 
composed of the existential word ma-in plus the 
linker nin (variants: -n and 0) plus an indefinite 
nominal: 

Ma-in nin ha-a. 
exist Ik banana 
'There are bananas. ' 

When an existential predicate takes a subject, it 
denotes possession: 

Ma-in nin anak hi Pedro, 
exist Ik child NM 
'Pedro has a child. ' 

3.4 Order of sentence oomponents 

When the nominals of a basic sentence are nouns, 
i.e. not pronouns, the underlying order can be 
summarized as follows: predicate + subject + direct 
object + indirect object. In basic sentences the 
predicate is invariably sentence initial; but the 
order of the nominals is free, and any possible 
ordering can generally occur, though not every 
ordering is equally likely. If, however, the 
subject is a personal pronoun, it must occur 
directly after the predicate (except for 
existential sentences, where it must occur between 
the existential word and the linker). 



SENTENCE PROCESSES 37 

CHAPTBR 4 

SENTENCE PROCESSES 

4.1 Derived granaatical relations: proaotion to 
subject 

Basic sentences contain only initial grammatical 
relations. Derived sentences can be formed frpm 
basic sentences by processes which change the 
grammatical relations of the nominals. The major 
relation-changing process is the prcMnotion of a 
direct object or indirect object to the subject 
relation (traditionally called passivization) . The 
grammatical relations of the nominals after any 
relation-changing processes have been applied are 
called final gramnatical relations. Tor example, in 
the following sentence the nominals are realizing 
initial grammatical relations: 

(1) Nanapon hi Juan nin bato ha anak. 
threw NM GM stone OM child 
'Juan threw a stone to the child. ' 

The initial subject is Juan, the initial direct 
object is bato and the initial indirect object is 
anak . Now if the initial direct object nominal is 
promoted to the subject relation, the following 
changes take place: 

(2) Intapon ni Juan ya bato ha anak. 
threw Qi NM stone OM child 

'The stone was thrown to the child by Juan. ' 

The nominal bato has become the final subject, and 
the nominal Juan has been demoted from its initial 
subject relation to become a subject chc»eur 
(French for 'one who is unemployed'). Subject 
chomeur, like other grammatical relations in 
Sambal, is signaled by nominal case marking: it is 
marked by Genitive case. (With respect to 
case-marking, subject chomeurs are identical to 



38 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAI, SKETCH 

possessors.) A subject chomeur is a norinuel§ar 
grammatical relation, and is optionally present in 
the surface form of a sentence. Also note that in 
the derived sentence (2) there is no final direct 
object, and the indirect object is unchanged. 

In a similar manner, the initial indirect object 
can be promoted to the subject relation, producing 
the following sentence: 

(3) Tinaponan ni Juan nin bato ya anak. 
threw GM GM stone NM child 
•The child was thrown a stone by Juan' 

In this sentence, the nominal anak has become the 
final subject, and Juan has again been demoted to 
subject chomeur status. Also, the direct object 
relation is unchanged, and there is no final 
indirect object. 

Integrated with the system of nominal 
case-marking to signal grammatical relations is the 
system of verb marking called registration (see 
sec, 2.3.1). In the above three sentences the 
initial grammatical relation of the subject nominal 
is registered on the verb by a special affix. In 
sentence (1) the prefix na ng- indicates that Juan 
was an initial subject; Tn sentence (2) the prefix 
jL- indicates that bato was an initial direct 
object; and in sentence (3) the suffix -an 
indicates that anak was an initial indirect object. 

Final subjects that result from the promotion of 
a direct object or indirect object are considered 
to be derived subjects, and the sentences in which 
they occur are derived sentences, such as (2) and 
(3) above. Only sentences such as (1) above in 
which no grammatical relations have been changed 
are basic sentences. 

Derived sentences formed by the promotion of 
nonnuclear grammatical relations also occur in 
Scunbal. The nonnuclear relations which can be 
promoted to subject include locative, benef active, 
and instrumental. It is not clear whether any other 
nonnuclear relations can be promoted. The 



SBirrENCE PROCESSES 39 

nonnuclear relations function adverbially in an 
expanded sentence, and are thus described in sec. 
5.2.3. 

The locative relation is marked by Oblique case. 
For example: 

Nagpati ya lalaki nin damowag ha balah. 
killed NM man GM carabao OM river 
'The man killed a carabao at the river. ' 

When the locative nominal balah is promoted to 
subject, the initial subject nominal lalaki becomes 
the subject chomeur, and the verb takes the affix 
pag--. . .-an which registers an initial locative 
promoted to subject: 

Pagpatyan nin lalaki nin damowag ^ balah . 

killed 04 man GM carabao NM river 

'The river was killed-a-carabao-at by the man.' 

The benef active relation is marked by the 
preposition para 'for' plus an Oblique case-marked 
nominal. For example: 

Mamati ya lalaki nin damowag para ha bisita. 
kill NM mcin GM carabao for OM visitor 
'The man will kill a carabao for the visitor.' 

When the benefactive nominal bisita is promoted to 
subject, the initial subject nominal lalaki becomes 
the subject chomeur, and the verb takes the affix 
pang- which registers an initial benefactive: 

Pamati nin lalaki nin damowag ^ bisita. 
kill Gt\ man GM carabao NM visitor 
'The visitor will be killed-a-carabao-for 

by the man. ' 

The instrumental relation is marked by Genitive 
case. For example: 

Patyen nin lalaki nin koy^ ya damowag. 
kill GM man GM knife NM carabao. 
'The carabao will be killed with a knife by 

the man. ' 



When the instrumental nominal koyk is promoted to 
subject, the initial subject nominal lalaki becomes 
the subject chomeur, and the verb takes the affix 
ipang - to register an initial instrumental: 

Ipamati nin lalaki nin damowag ^ koy^. 
kill CA man GM carabao NM knife 
•The knife will be killed-a-carabao-with by 

the man. ' 

4.2 Order of sentence ccnponents 

The order of sentence components in derived 
sentence follows the general rules described for 
basic sentences (see sec. 3.4) with the following 
additions. When the subject chomeur of a derived 
sentence is a noun phrase (i.e. not a pronoun) it 
regularly precedes any other nominals; i.e. it 
occurs directly after the verb. Pronouns are 
subject to certain ordering restrictions. The 
Nominative (minimal) pronoun and Genitive personal 
pronouns are enclitic pronouns and must occur 
directly after the predicate. If both a Nominative 
(minimal) pronoun and a Genitive pronoun occur in a 
sentence, the Genitive pronoun must precede the 
Nominative (minimal) pronoun. For example: 

Tina.iibayan ya ni Juan. 

helped he GM 

'He was helped by Juan. ' 

Tinambayan nawen ya. 
helped we he. 
'He was helped by us. ' 

The Nominative (full) and Oblique pronouns are not 
enclitic and are not subject to this ordering 
restriction. 

4.3 Causative constructions 

The analysis of causitive conctructions, i.e. 
sentences with causative verbs (see sec. 2.3.3), in 



SEWTENCE PPDCESSES 41 

Philippine languages is sometimes problematical. 
For this reason the analysis of grammatical 
relations that has been developed here will now be 
applied to causative sentences in Sambal. 

In brief, the identification of grammatical 
relations in causative sentences is identical to 
the identification of grammatical relations in 
noncausative sentences. That is, subject, direct 
object, and indirect object in causative sentences 
are identified by the same features of nominal 
case-marking as they are in noncausative sentences 
(see sec. 3.2). For example: 

(1) Nambih hi Juan nin litrato kongko. 
gave NM GM picture I 
'Juan gave a picture to me. ' 

(2) Nangipakit hi Juan nin litrato kongko. 
showed NM GM picture I 
•Juan showed a picture to me. ' 

In sentence (1) , the verb is Indicative, so the 
sentence is noncausative. The verb is prefixed with 
nang - which indicates subject registration. In 
sentence (2) , the verb is Causative-Indicative; the 
stem pakit is composed of the causative prefix pa - 
plus the verb base ikit 'to see' (note that voweT 
deletion has applied in the formation of the stem; 
see sec. 1.5). The causative stem can be translated 
•to cause to see', or more naturally, 'to show'. 
The stem is prefixed with nangi - which indicates 
subject registration. Both sentences, noncausative 
and causative, have the same three nominals bearing 
the same three grammatical relations: hi Juan, in 
Naninative case, is the initial subject; nin 
litrato, in Genitive case, is the initial direct 
object; and kongko , in Oblique case, is the initial 
indirect object. Note that the identification of 
the grammatical relations of the nominals is 
independent of their semantic roles. This is 
desirable, since in the causative sentence it is 
not clear what the semantic roles of the nominals 
actually are. If sentence (2) is translated 



42 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

something like 'John caused me to see a picture', 
then it appears that the nominal kongko is an 
agent; but if it is translated as 'John showed a 
picture to me,' it seems that kongko is more like a 
goal. But whatever its semantic role may be, kongko 
is clearly the indirect object, just as 'to me'~"rs~ 
the indirect object in the English translation. 
The relation-changing process of promotion to 
subject applies in the same manner to causative 
sentences as it does to noncausative sentences (see 
sec. 4.1). For example, promotion of the direct 
object to subject of the causative sentence (2) 
above produces the following: 

(3) Impakit ni Juan ya litrato kongko. 
showed GM NM picture I 

'The picture was shown to me by John.' 

The verb shows direct object registration by the 
prefix i-; nj. Ju an , in Genitive case, is the 
subject chomeur; ya litrato , in Nominative case, is 
the derived subject; and kongko , in Oblique case, 
remains the indirect object. Similarly, promotion 
of the indirect object to subject produces this 
sentence: 

(4) Pinakitan ako ni Juan nin litrato. 
showed I GM GM picture 
'I was shown a picture by Juan.' 

The verb shows indirect object registration by the 
suffix -an; ako , in Nominative case, is the derived 
subject; ni Juan, in Genitive case, is the subject 
chomeur; and nm litrato, in Genitive case, 
remains the direct object. 

Since causative and noncausative verbs are 
derivationally related, some useful observations 
can be made by comparing sentences using the same 
base in both its Indicative and 



SBWTENCE PROCESSES 43 

Causative-Indicative forms. For example: 

(5) Tinomab^ ya baboy. 
got fat NM pig 
'The pig got fat. ' 

(6) Nagpatab& hi Jose nin baboy ta patyen 
fattened NM GM pig because kill 
'Jose fattened a pig because he will kill 

ha pista. 
OM fiesta 
it for the fiesta. ' 

The verb base in both these examples is tabc^ 'fat*. 
In sentence (5) the base forms an intransitive 
Indicative verb marked for subject registration by 
the affix -om-. The nominal ya baboy , in Nominative 
case, is the initial subject. In sentence (6) the 
verb base is prefixed with pa - to form a causative 
stem, which is then prefixed with nag- to form a 
transitive Causative-Indicative verb in subject 
registration. The causative verb specifies two 
nominals: hi Jose, in Ncaninative case, is the 
initial subject; and nin baboy , in Genitive case, 
is the initial direct object. In comparing the 
causative sentence (6) with the noncausative 
sentence (5) , two observations can be made: the new 
participant Jose is the initial subject of the 
causative sentence (6) ; and the participant baboy , 
which is the subject of the noncausative sentence 
(5), is the direct object of the causative sentence 
(6). 

With these observations in mind, consider the 
following two examples: 

(7) NanggawS hi Pedro nin bali. 
built NM GM house 
'Pedro built a house'. 

(8)Nangipagawcl hi Tatay nin bali koni Pedro, 
caused to build NM Father GM house OM 
'Father had Pedro build a house.' 



44 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

The verb base in both examples is gawS 'to make, 
build* . In sentence (7) the verb is Indicative, in 
subject registration, and transitive. The two 
nominals in sentence (7) are hi Pedro , the subject, 
and nin ball , the direct object. In sentence (8) , 
the verb is Causative-Indicative, subject 
registration, and bi transitive. The three ncxninals 
in sentence (8) are tii Tatay, the subject; nin 
baliy the direct object; koni Pedro, the indirect 
object. In comparing the grammatical relations of 
the participants of sentences (7) and (8) these 
observations can be made: the new participant Tatay 
in the causative sentence (8) is the initial 
subject; the participant ball is direct object in 
both the noncausative and causative sentences; and 
the participant Pedro , which is the initial subject 
of the noncausative sentence (7) , is the indirect 
object of the causative sentence (8) . 

These two pairs of examples demonstrate the 
relationship between noncausative and causative 
sentences. This relationship can be generalized as 
follows. When a causative sentence is derived from 
a noncausative sentence, a new participant is added 
as the initial subject of the causative sentence. 
Semantically , this new participant is the one who 
causes (or permits) the action denoted by the verb. 
Because the new participant takes the initial 
subject relation in the causative sentence, the 
participant that was the initial subject of the 
noncausative sentence must take on a different 
grammatical relation, as there cannot be two 
subject nominals in a sentence. In examples (5) and 
(6) , the subject of the Intransitive noncausative 
sentence (5) became the direct object of the 
transitive causative sentence (6). Then, in 
examples (7) and (8), the subject of the transitive 
noncausative sentence (7) became the indirect 
object of the bitransitive causative sentence (8) . 
These patterns give support to the hypothesis that 
grammatical relations are in an ordered hierarchy. 
Subject is highest in the hierarchy, followed in 
order by direct object and indirect object. The 
nonnuclear relations all rank lower than indirect 



SENTENCE PROCESSES 45 

object, but the order among them is not yet 
determined. In terms of this hierarchy then, we can 
say that when deriving a causative sentence from a 
noncausative sentence, the nominal bearing the 
Initial subject relation in the noncausative 
sentence is moved to the next-highest available 
grammatical relation on the hierarchy. For example, 
in the noncausative sentence (5) above, there was 
no direct object, and so the subject nominal of 
that sentence became the direct object in the 
causative sentence (6) ; but in the noncausative 
sentence (7) , there was a direct object already, so 
the subject nominal had to take the next available 
relation on the hierarchy and so became the 
indirect object in the causative sentence (8) . (For 
a more detailed discussion of causatives and the 
relational hierarchy, see Comrie (1976).) 

4.4 Subject selection 

The previous sections described the syntactic 
process of promotion to subject. Subject selection 
rules state the factors which determine which of a 
verb's ncminals will become the final subject. 

(1) Intraunsitive verbs have only one nominal, 
which therefore must be the final subject: 

Nilomateng hi Juan. 
ar r ived NM 
'Juan arrived. ' 

(2) Transitive verbs have an initial subject and 
direct object. If the direct object has indefinite 
reference, the initial grammatical relations of the 
nominals will remain unchanged. 

Nangan ya anak nin kanen. _^ 

ate NM child GM rice 
'The child ate (some) rice. ' 



46 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

But if the direct object is definite, it can be 
promoted to subject: 

Kinan nin anak ^ kanen. 

ate GM child NM rice 

'The rice was eaten by the child. ' 

(3) Sanitransitive verbs have an initial subject 
and indirect object. If the referent of the 
indirect object nominal is a place or thing, and 
not a person, the initial grammatical relations of 
the nominals will remain unchanged: 

Nako hi Pedro ha gahak. 
went NM OM field 
'Pedro went to the field.' 

Niknft hi Pedro ha silya. 

sat NM OM chair 

'Pedro sat (down) on the chair.' 

If, however, the indirect object nominal is 
significantly affected by the action of the verb, 
it can be prcMnoted to subject. In the first 
sentence above, the field can hardly be affected by 
Pedro going to it, so it would not likely be 
promoted to subject. But in the second sentence, a 
chair can be significantly affected by someone 
sitting on it, so it can be promoted to subject: 

Inikno-an ni Pedro ya silya. 

sat GM NM chair 

'The chair was sat (down) on by Pedro.' 

A sentence like this can be used as a response to 
the question, 'What happened to the chair?. 

If the referent of the initial indirect object 
nominal is a person, it can optionally be promoted 
to subject. The choice of subject selection 
probably depends on which nominal the speaker 



SENTENCE PROCESSES 47 

wishes to make more praninent. For example: 

Nanambay hi Maria ha anak. 
helped NM OM child 
'Maria helped the child." 

Tinambayan ni Maria ya anak. 
helped GM NM child 
'The child was helped by Maria.' 

(4) Bitransitive verbs have an initial subject, 
direct object, and indirect object. Their subject 
selection rules are the same as those given above 
for transitive and semi transitive verbs. In short, 
if the initial direct object is definite, it can be 
promoted to subject; if the indirect object nominal 
is a significantly affected thing or a person, it 
can be prcanoted to subject; otherwise the initial 
grammatical relations remain unchanged. Examples 
are as follows. 

No change in initial grammatical relations: 

Nangilak6 hi Jose nin ongot koni Sidra. 
sold NM GM coconut OM 
'Jose sold a coconut to Sidra.' 

Initial direct object promoted to subject: 

Inlakb ni Jose ^5 ongot koni Sidra. 
'The coconut was sold by Jose to Sidra.' 

Initial indirect object promoted to subject: 

Pinaglako-an ni Jose nin ongot hi Sidra. 
'Sidra was sold a coconut by Jose.' 



4.5 Questions 

There are two major types of questions: yes-no 
questions, and infonaation questions. 

(1) A yes-no question is a question that expects 
either yes or rjo as an answer. Basic sentences 



48 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

(which are all statements) can be converted to 
yes-no questions by the insertion of a questicm 
particle: either nayl , war!, or kail (the 
distinction of usage among these three particles 
has not been fully determined) . The question 
particle is inserted immediately after the verb or 
nonverbal predicate but after any enclitic pronoun 
that may be present. For exaimple: 

Kilako ka nayl konnawen ha banowa? 
go with you QP we OM town 
'Will you go with us to town?' 

Pinabitil na warl ya anak na? 
starve he QP NM child his 
'Did he starve his child?' 

Anti ya kail ha kowarto na? 
loc he QP OM room his 
'He is there in his room, isn't he?' 

(2) An inforaaticMi question is a question that 
elicits specific information from its hearer. 
Information questions are formed by using 
interrogative pronouns (see sec. 2.1.4) that 
indicate what type of information is being asked 
for. Syntactically, they substitute for certain 
sentence components, and occur initially in the 
sentence. Interrogative pronouns such as ayri 
'where' and nakano 'when' substitute for adverbial 
phrases: 

Ayri ka ampa-iri? 
where you living 
'Where are you living?' 

Nakano ka nabitil? 
when you hungry 
'When were you hungry?' 



SENTENCE PROCESSES 49 

Interrogative pronouns such as anya 'what' and 
hlno 'who' substitute for nominal predicates : 

Anya ya labay mo? 
what NM want your 
'What do you want?' 

Hlno ya nanapon nin demek? 
who NM threw GM trash 
'Who threw away the trash?' 

4.6 Imperatives 

Imperative sentences are used to express 
commcuids, requests, suggestions, etc. There are two 
major types: a second-person imperative, and a 
first-person-inclusive imperative. In both types 
the aspect form of the verb used is the 
Contemplated aspect. Examples of second-person 
imperatives are: 

Mamati ka nin baboy. 
kill you GM pig 
'Kill a pig.' 



Itapon mo ya demek. 
throw you NM trash 
'Throw away the trash.' 



Tambayan mo ya anak ha pag-a-aral na. 
help you NM child OM studying his 
'Help the child with his studying.' 

Examples of first-person-inclusive imperatives 
are: 

Itanem ta bayti ya hangl nin ha-a. 
plant we this NM sucker GM banana 
'L^t's plant this banana sucker.' 

Mako ta ha balah. 

go we OM river 

'Let's go to the river.' 



50 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



4.7 Exclamatory sentences 

Exclamatory sentences express an intensified 
adjectival description of something. They are 
composed of an adjective word base that is either 
marked by hay or prefixed with pagka - , plus a 
described noun phrase marked by Genitive case. This 
type of exclamatory sentence has no surface 
subject, but is related by process to a basic 
sentence with an adjectival predicate. Examples 
are: 

Hay ganda nin babayi 1 
NM beauty GM woman 
'How beautiful the woman is!' 
(cf. Maganda ya babayi.) 

Hay bitil ko! 

NM hunger I 

'How hungry I am! ' 

(cf. Mabitil ako.) 

Pagkayaman ni Juan! 

wealthy GM 

'How wealthy Juan is!' 

(cf . Mayaman hi Juan.) 

4.8 Negation 

There are four negators in Sambal; ah^, ag -, 
alwa, and ay in . In a negative sentence, the 
negators occur in sentence-initial position 
followed immediately by any enclitic pronouns and 
enclitic adverbs (see sec. 5.2.1 on enclitic 
adverbs) . 

(1) The negators ahfe and ag - are used to negate 
verbal sentences. The form ag - is a morphologically 
determined variant of ah&: ag - occurs whenever an 
enclitic pronoun or the encXTtic adverb -ana is 
present in the sentence; ahh occurs elsewhere. 



SENTENCE PROCESSES 51 

Examples are: 

Pihk pinati nin tawo ya damowag ko. 
not killed Gfl person NM carabao my 
'The person didn't kill my carabao.' 

Ah^ na-ingalo kona ya ganti. 
not pity him NM giant 
'The giant didn't pity him.' 

Agko nakakatoloy nayabi. 
not-I sleep last night 
'I couldn't sleep last night.' 

Agmo ko itapon ha lanom. 
not-you I throw OM water 
'Don't throw me into the water.' 

(2) The negator alwa is used to negate nonverbal 
sentences (except the sentence types discussed 
under (3) below) . Alwa is connected to the rest of 
the sentence it negates by the nasal linker nin 
(variants: -n and 0) . The linker follows directly 
after alwa except when there are enclitic pronouns 
or enclitic adverbs present, in which case the 
linker occurs after the enclitics, fexamples are: 

Alwan mahipeg ya tatay ko. 
not-lk ambitious NM father my 
'My father is not ambitious.' 

Alwa yan marereng-eyen. 
not he- Ik shy 
'He is not shy. ' 

Alwan hiko ya nanggaw^ nin habayto. 
not-lk I NM made/did GM that 
'I'm not the one who made/did that.' 

(3) The negator ay in is used to negate an 
existential sentence; it is the negative 
counterpart of the positive existential ma- in and 
replaces ma- in without altering the rest of the 



52 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

sentence structure, (see sec. 3.3(6) on existential 
sentences.) Examples are: 

Ay in nin ha-a. 

none Ik banana 

'There are no bananas.' 

Ay in et (nin) bonga ha po-on ha-a. 
none yet Ik fruit OM trunk banana 
'There is not yet any fruit on the banana 

plant. ' 

Ay in akon anak. 
none I-lk child 
•I have no child. ' 

Ay in is also the negative form of the locative 
adjectives anti and anto (see sec. 3. 3 (Id)) . 
Examples of sentences with negative locative 
predicates are: 

Ay in ya hen. 

none he there 

'He is not there. ' 

Ay in di ya nanay na. 
none here NM mother his 
'His mother is not here.' 

4.9 Sentence inversion 

Basic sentences can be modified by inversion, a 
process by which one sentence component is fronted 
to sentence- initial position. The denotative 
meaning of the sentence is unchanged; rather the 
function of sentence inversion is thematic, 
indicating that the fronted component is the 
sentence topic (see sec. 7.3.3) . The fronted 
component of an inverted sentence is immediately 
followed by the inversion marker (IM) a^, or by a 
nonterminal pause indicated by a comma. The marker 
ay has a phonological variant, -^, which attaches 



SENTENCE PROCESSES 53 

to a preceding word ending in the vowels a, e, or 
o. Statements, commands, yes-no questions ancf their 
negative variants can be inverted, but information 
questions cannot be. The following sections discuss 
which sentence components can be fronted in an 
inverted sentence. 

(1) The subject of either a verbal or nonverbal 
sentence can be fronted. A fronted subject must be 
marked by the Nominative (full) case. Exait5)les are: 

Hay ta-en ay an-et-eten nin bakl. 
NM trap IM chewing GM rat 
'The rat is chewing the trap.' 

(cf. An-et-eten nin baki ya ta-en.) 

Hay aw-ali mo ay bantayan roo. 

NM younger sibling your IM watch you 
'Watch your younger siblings.' 

(cf. Bantayan mo hili ali mo.) 

Hi Elem ay alwan malhay. 
NM IM not-lk large 
'Elem is not large. ' 

(cf. Alwan malhay hi Elem.) 

Hiya ay anti ha gahak. 
Tie IM loc OM field 
'He's there in the field.' 
(cf. Anti ya ha gahak.) 

(2) The subject chomeur of a verbal sentence can 
be fronted. A cross-referent pronoun can optionally 
be present in the main part of the sentence. A 
fronted subject chomeur is marked by the Nominative 
(full) case; its cross-referent pronoun is in the 
Genitive case. Examples are: 

Hi Pedro ay hiniyawan na ya kabayo. 

NM IM saddled he NM horse 
'Pedro saddled the horse.' 

(cf. Hiniyawan ni Pedro ya kabayo.) 



54 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Hay tawtawo ay nilabi la ya nin masyado. 
NM people IM loved they he Ik much 
'The people loved him very much.' 

(cf. Nilabi ya nin tawtawo nin masyado.) 

Hi Juan ay inlakb na ya baboy na. 
NM IM sold he NM pig his 
'Juan sold his pig.' 

(cf. Inlakb ni Juan ya baboy na.) 

(3) An indirect object can be fronted. 

Koni Hostina ay an-itapon ya dalakerek. 
OM IM throwing NM rice seedlings 

'The rice seedlings are being thrown to Hostina. ' 
(cf. An-itapon ya dalakerek koni Hostina.) 

(4) Adverbials of time and location can be 
fronted. Examples are: 

Ha Lonis ay mog-alih ako. 
OM Monday IM leave I 
'Monday I'll leave.' 

(cf. Mog-alih ako ha Lonis.) 

Ha Mindanao ay naka-ireng ya istatwa. 
OM IM stood NM statue 

'In Mindanao stood the statue.' 

(cf. Naka-ireng ya istatwa ha Mindanao.) 

(On the fronting of adverbial clauses, see sec. 
6.2) 

(5) The described noun phrase of an exclamatory 
sentence (i.e. the underlying subject; see sec. 
4.7) can be fronted. The fronted noun phrase is 
marked by the Nominative (full) case. For example: 

Hay dolo nin damowag ay hay kipit. 
NM clothes GM carabao IM NM tight 
'The clothes of the carabao are very tight. ' 
(cf. Hay kipit nin dolo nin damowag.) 



SEHTENCB EXPANSION 55 

CHAPTBR 5 
SENTENCE EXPANSION 



The sentence types described thus far can be 
expanded to form more complex sentence structures. 
Strategies of sentence expansion include noun 
phrase expansion and predicate eiqpansion. 

5.1 Noun {^rase expansion 

There are five types of noun phrase expansion: 
modification ccxistructicxis, genitive ccxistructions, 
appositicHTial constructions, coordinate 
constructicxis, and nominalized constructions. 

5.1.1 Modification constructicxis 

Nominal modification constructions consist of a 
ncwjinal head with various modifiers. Certain 
modifiers can occur either before or after the 
head, but in either case modifiers must be attached 
to the head by the linker ^ (which may reduce to 
"Y after a vowel final word) . The pattern, then, of 
a modification construction is MODIFIER ^ HEAD ya 
MODIFIER. Additional pre-head and post-head 
modifiers are attached in the same manner. 
Modification constructions primarily expand 
nonpersonal nouns, either case-marked or not 
case-marked. The major types of modifiers to be 
discussed below are deictic pronouns, quantifiers, 
and relative clauses. 

(1) The deictic pronouns (see sec. 2.1.3) used as 
nominal modifiers typically precede the head if the 
head is case-marked as Nominative or Genitive, and 
follow the head if it is Oblique. With a Nominative 
marked head, the deictic pronoun usually replaces 
the case-marking particle, so that a Nominative 
(full) case-marker is replaced by a Nominative 
(full) deictic, and a Nominative (minimal) 
case-marker is replaced by a Ncaminative (minimal) 



56 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

deictic. The deictic pronoun must be attached to 
the head by the linker ^. For example: 

hay lapis haba-in ya lapis 
NM pencil that Ik pencil 
•the pencil' 'that pencil' 

ya bangk6 bayti ya bangk5 
NM bench this Ik bench 
•the bench' 'this' bench 

Alternatively, the deictic pronoun, instead of 
replacing the Nominative (minimal) case-marker, can 
simply be inserted between the case-marker and the 
head; in this position the deictic must be in 
Nominative (full) form: 

ya lalaki ya habayto ya lalaki 
NM man NM that Ik man 
'the man' 'that man' 

Since there is no special form for Genitive deictic 
pronouns, a Nominal (full) deictic pronoun is 
inserted between a Genitive case-marker and the 
head: 

nin anak nin habayti ya anak 

CM child GM this Ik child 
'of/by the child' 'of/by this child' 

With an Oblique marked head, the deictic pronoun 
follows the head and is in the Nominative (full) 
form: 

ha dogal ya habayti 
(M place Ik this 
'to/at this place' 

Whenever a deictic pronoun follows the head, it is 
in the Nominative (full) form: 

ya lalaki ya habayt i 
NM man Ik this 
' this man' 



SENTENCE EXPANSION 57 

(2) Quantifiers, including cardinal and ordinal 
numbers (see sec. 2.2.4) and quantifying words such 
as malak^ 'much, many' typically precede the head 
worHT 

tat ley mipapatel 
three-Ik siblings 
'three siblings' 

ya onay lalaki 
NM first-Ik man 
' the first man' 

malak^ ya alahas 
much Ik jewelry 
'much jewelry' 

(3) Relative clauses are modification structures 
that are derived from underlying basic sentences. 
In the typical pattern, a nominal phrase with the 
structure head plus relative clause is derived from 
an underlying basic sentence from which the subject 
beccanes the head and the remainder of the sentence 
becomes the modifying relative clause. For exeunple, 
from the underlying sentence 

SUBJECT 
Narab6 ha damowag ^ lalaki . 
fell OM carabao NM man 
'The man fell from the carabao. ' 

this nominal phrase can be derived: 

HEAD RELATIVE CLAUSE 
ya lalak i ya narab6 ha damowag 
NM man Ik fell OM carabao 
•the man who fell from the carabao' 

Note that the linker ^^ has been inserted to show 
that the relative clause is a nominal modifier. 
Relative clauses can be verbal, as in the above 



58 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

example, or they can be adjectivals 

ya kabayo ya malhay 

NM horse Ik large 

'the horse that is large' 

Relative clauses of more than one word typically 
follow the head, but relative clauses of only one 
word, such as an adjective or a verb with no 
nominal complements, can either precede or follow 
the head. For example: 

ya malhay ya kabayo 
NM large Ik horse 
'the large horse' 

ya lapis ya nikatak 

NM pencil Ik lost 

'the pencil that was lost' 

ya nikatak ya lapis 
NM lost Ik pencil 
'the lost pencil* 

5.1.2 Genitive constructlcxis 

Genitive constructions either have a possessive 
function or a specifying function. They are 
composed of a head noun plus a genitive phrase. The 
genitive phrase immediately follows the head with 
no linker. The head is typically a common noun. In 
a possessive genitive construction, the genitive 
phrase indicates the possessor of the head noun, 
and consists of either a Genitive case-marked 
personal or deictic pronoun, or a Genitive 
case-marked nonpersonal or personal noun. Examples 
are: 

ya anak 1^ 
NM child their 
'their child' 



SEWTENCE EXPANSION 59 

ya kabayo nin habayto 
NM horse GM that 
'that one's horse' 

ya holat nin patel ko 
NM letter GM sibling my 
'my sibling's letter' 

ya bali ni Pedro 
NM house GM 
'Pedro's house' 

Note in the third example above that the head of 
the genitive phrase, patel , is itself expanded by a 
possessive pronoun. This type of anbedding can 
continue indefinitely. 

In a specifying genitive construction, the 
genitive phrase serves to further specify and 
delimit the referent of the head noun. The genitive 
phrase is always a Genitive case-marked nonpersonal 
noun. Examples are: 

karnin baboy 

meat-GM pig 

'meat of pig,' i.e. 'pig meat, pork' 

ha babo nin lotct 

OM top GM earth 

'on top of the earth,' i.e. 'on the earth' 

alio nin kahal 

day GM wedding 

'day of wedding,' i.e. 'wedding day' 

5.1.3 Appositional constructions 

An appositional construction is composed of two 
noun phrases, each with independent internal 
structure, that both identify the same referent. 
The second of the two noun phrases is considered to 
expand the first noun phrase. No linker is used to 
connect the two noun phrases, although linkers may 
be present within the noun phrases themselves. 



60 BOTOIAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Referring to the two noun phrases as appositives, 
appositional constructions can be classified 
according to whether the head of the first 
appositive is a common noun, a proper noun, or a 
personal pronoun. (Note that the classification of 
common and proper nouns is independent of the 
case-marking features nonpersonal and personal.) 

(1) When the head of the first appostive is a 
cooBon noun, the second appositive can only be a 
proper noun. The proper noun of the second 
appositive must be marked by Nominative case, 
regardless of the case-marking of the first 
appositive. Examples are: 

ya ahawa ko hj^ Marita 
NM spouse my NM 
'my spouse Marita' 

nin kakcl na hi Jose 

GM older sibling ~Ts NM 

'of /by his older sibling Jose* 

ha nanay na hi Oding 

^ mother his NM 

'to his mother Oding' 

koni pinghan ko hi Andres 
OM cousin my NM 
'to my cousin Andres' 

(2) When the first appositive is a prqper noun, 
the second appositive can be a common noun. This 
produces a construction roughly the reverse of that 
above. The second appositive must be marked by 
Nominative (minimal) case, regardless of the 
case-marking of the first appositive. Examples are: 

hi Ped ro ya pinghan mo 
NM NM cousin your 
'Pedro your cousin' 

ni Juan ya pat el ko 
GM NM sibling my 
'of /by Juan my sibling' 



SENTENCE EXPANSION 61 

(These examples could also be analyzed as 
modification constructions composed of a proper 
noun head with a relative clause modifier. With 
this analysis, the first example above could be 
glossed as follows: 

hi Pedro ya pinghan mo 
NM Ik cousin your 
'Pedro, who is your cousin' 

These alternative analyses are possible because of 
the ambiguity of the paticle ^, which functions 
both as a Nominative case-marker and as a linker.) 

(3) When the first appositive is a perscxial 
prcxioun, the second appositive can be either a 
common noun or a proper noun. Pronouns of any case 
can occur as the first appositive, but the 
case-marking of the second appositive is restricted 
and dependent upon the case of the first 
appositive, according to the following rules: 

(a) If the case of the pronoun is Nominative 
(full or minimal) , the second appositive must be in 
Nominative (minimal) case. Exaunples are: 

hiya hi Pedro 
He NM 
'he, Pedro' 

ya hi Juan 
he NM 
'he, Juan' 

ya ya bak^ 
He NM monkey 
'he, the monkey' 

(b) If the pronoun is in Genitive case, the 
second appositive must be in Genitive case. The 
Genitive pronoun can be a part of a possessive 
construction: 



ya ahawa na ni Maria 

NM spouse Her GM 

'the spouse of her, Maria' 



62 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

ya hawhalit^ tamo nin Ayta 
NM speech our 04 
'the speech of us Aytas' 

(c) If the pronoun is in Oblique case, such as it 
would be if it were an indirect object, the second 
appositive must be in Genitive case. Examples are: 

kona ni Maria 

she GM 

'to her, Maria' 

kona nin patel mo 
He GM sibling your 
'to him, your sibling' 

konla nin aw-anak 

they GM children 

'to them, the children' 

A personal pronoun can also be expanded by a 
deictic pronoun in the second appositive: 

hiya bay to 
He that 
'he, that one' 

There is at least one instance in text of a 
personal pronoun expanded by a deictic pronoun that 
is in turn expanded by a proper noun: 

hiya bayt i hi Dateng 

he this NM 

'he, this one, Dateng' 



5.1.4 Coordinate ccmstructions 

A coordinate construction consists of two or more 
conjoined grammatical elements of the same 
functicffi. While the conjuncts of a coordinate 
construction can vary in complexity frcxn single 
words to whole sentences, this section will discuss 



SENTENCE EXPANSION 63 

only coordinate constructions in which the 
conjuncts are noun phrases. Coordination in complex 
sentences is discussed in sec. 6.1. The conjuncts 
of a coordinate construction are linked by a 
coordinating conjunction, either boy 'and' or o 
'or'. The following discussion is limited to 
constructions with boy , but constructions with o 
follow the same pattern. 

Coordinate noun phrase constructions can be 
ccanposed of two or more conjuncts. The final 
conjunct must be preceded by the conjunction boy , 
but the other conjuncts can be connected either by 
boy or by a phonological pause, symbolized by a 
comma. The following description will be limited to 
constructions with only two conjunbts, but it is to 
be noted that all successive conjuncts have the 
same internal structure with regard to case-marking 
and deletion as that of the second conjunct. 

As an expansion of a simple noun phrase, a 
coordinate noun phrase construction can function 
syntactically as any of the nominal basic sentence 
components. The grammatical relation of the 
coordinate construction is indicated by the 
case-marking of the first conjunct (except for 
nominal predicates which are not case-marked at 
all; see sec. 3.3(2a)). The case-marking of the 
second conjunct is subject to the following rules. 

(l)When the first conjunct is in Nominative case, 
the second must also be in Nominative case. 
Examples are: 

Hay nanay ko boy hay patel ko ay 
NM mother my and NM sibling my IM 
'My mother and my sibling are sick.' 

ampagmasakit. 
sick 

Hay anak na boy hiko ay ampidagaw. 
NM child Tus and I IM playing 
'His child and I are playing.' 

Tambayan mo ko boy hi Dora. 
help you I and NM 
'Help me and Dora. ' 



64 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

(2) When the first conjunct is In the Genitive 
case, the second conjunct can be in Gertitive case: 

Nako hila ha bali ni Pedro boy ni Andres. 



S 



went they OM house (34 and GM 

'They went to the house of Pedro and Andres.' 

In this last example, the coordinate possessive 
phrase indicates that Pedro and Andres are 
considered joint owners of the house; but if Pedro 
and Andres simply co-inhabit the house with 
ownership by the family unit, then this is 
indicated by marking the second conjunct with 
Nominative case: 

Nako hila ha bali ni Pedro boy hi Andres . 

(3) When the first conjunct is in Oblique case, 
the second conjunct must also be in Oblique case: 

IgwS mo bayti koni Honor i a boy ha anak na . 
give you this OM and OM child her 

'Give this to Honoria and her child.' 

Idolot mo ha lalaki boy kongko ya kanen. 
dish out you OM man and I NM food 
'Dish out the food to the man and me.' 

Oblique noun phrases can also occur as part of a 
beneficiary adverbial phrase, composed of the form 
para 'for' plus an Oblique phrase. When beneficiary 
phrases are coordinated, the second conjunct can be 
one of three forms: 

(a) para plus an Oblique phrase; 

Anggaw-en na bayti para ha ahawa na boy para ha 
doing he this for OM spouse his and for OM 
'He is doing this for his spouse and for 

anak na. 

child his 

. his child. ' 



SENTENCE EXPANSION 65 

(b) an Oblique phrase; 

Anggaw-en na bayti para ha ahawa na boy ha 
doing he this for OM spouse Tus and OH 
•He is doing this for his spouse and 

anak na. 
child his 
his child' 

(c) a personal noun marked by Nominative case; 

Anggaw-en na bayti para ha ahawa na boy hi Jose. 
doing he this for OM spouse his and NM 
'He is doing this for his spouse and Jose. ' 

When both conjuncts of a coordinate noun phrase 
construction are nonpersonal nouns, the case-marker 
of the second conjunct can optionally be deleted. 
For example: 

Bantayan mo ya anak boy to-a . 
watch you NM child and old 
'Watch the child and the old one. ' 

Hay aho boy baboy ay mabitil, 
NM dog and pig IM hungry 
'The dog and pig are hungry.' 

Magsirbi ka ha Diyos boy tawo . 
serve you OM God and man 
'Serve God and man.' 

When both conjuncts are personal nouns, a plural 
personal case-marker (see sec. 2.1.1) on the first 
conjunct can be used instead of singular 
case-markers on both conjuncts: 

Ampag-aral hil i Lolita boy Elena , 
studying NM and 
'Lolita and Elena are studying.' 

Note that if a singular case-marker is added to the 
second conjunct of the above example the plural 



reference of the case-marker hili only includes 
the first conjunct: 

Ampag-aral hili Lolita boy hi Elena . 

'Lolita and the others and Elena are studying.' 



5.1.5 Nominalized constructions 

A verbal form functioning as a nominal component 
of a sentence is a nominalized oonstructicxi, or a 
nominalization. A nominalized construction is 
composed of a verb plus its associated 
relation-bearing nominals except the subject 
nominal. (Compare this structure with relative 
clauses, which are also subjectless (see sec. 
5.1.1(3).) A nominalized construction can function 
as any of the grammatical relations (i.e. subject, 
object, etc.) Examples are: 

Itapon mo ha bong aw ya tinabas na. 
throw you OM bank NM cut he 
'Throw what he cut over the bank.' 

Ah& inihip ni Andris ^ hinalit^ ni Nanay na. 
not thought GM NM said GM Mother Tus 
'Andris didn't think about what his Mother said.' 

Ampaghehe ya ha ginawct na koni Nanay na. 
repenting he OM did he OM Mother his 
'He repented of what he did to his Mother.' 

Malhay ana ya intanem nin pag-ong . 

big now NM planted GM turtle 

'What the turtle planted was big already.' 

A nominalized construction can also function as the 
indefinite nominal of an existential phrase (see 
sec. 3.3 (6) ) : 

Ma-in mangyari kona . 
exist happen he 

'There is something that will happen to him,' or 
'Something will happen to him.' 



SENTENCE EXPANSICW 67 

Ma- in akon g intan komoyo . 
exist I-lk brought you 

'There is something that I brought to you,' or 
'I have something that I brought to you.' 

Ayin yan nakit. 

none he-Ik saw 

'There is nothing that he saw,' or 

'He saw nothing.' 



A nonverbal sentence (see sec. 3.3) that has a 
nominalized construction functioning as subject can 
often be related to a cor respondingverbal sentence 
with no nominalization. For example: 

Hi Maria ^^ nanayl . 

NM NM sewed 

'It was Maria who sewed.' 

This sentence is identif icational (see sec. 
3. 3 (2b)) and has a nominalized subject. It is 
clearly relatable to the following sentence which 
is verbal and has no nominalization: 

Nanayi hi Maria, 
sewed NM 
'Maria sewed. ' 

The relationship between these two sentences is 
such that the subject of the verbal sentence 
corresponds to the nominal predicate of the 
identif icational sentence, and the remainder of the 
verbal sentence (here only a verb) corresponds to 
the nominalized subject of the identif icational 
sentence. As is suggested by the English 
translation of these two sentences, the difference 
between them is not in their semantic content, but 
in their information structure. The purpose of 
using a construction like the first sentence rather 
than the second sentence is to mark the nominal 
predicate, i.e. hi Maria, as new or contrastive 



68 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

information. Another example of this s&me type of 
construction is: 

Hay koyS ^ impamati na kona. 

NM knife NM killed he he 

'It was a knife that he killed him with.' 

cf. Impamati na kona ya koylk. 

'He killed him with a knife. ' 

Sentences with adverbial predicates (see sec. 
3.3(3)) can also have a nominalized subject, and 
are relatable to corresponding verbal sentences: 

Ha balah y£ pinagpatyan na nin damowag . 
OM river NM kill he GM carabao 
'It was at the river that he killed the carabao.' 

cf. Pinati na ya damowag ha balah. 

'He killed the carabao at the river.' 

Konli Tatay ^ antaponan la nin yabot . 

OM Father NM throwing they GM grass 

'It was to Father that they were throwing the 

grass. ' 

cf. An-itapon la ya yabot konli Tatay. 

• They were throwing the grass to Father.' 

Note tliat in these last two examples the 
nominalized verb in the nonverbal sentences 
register (see sec. 2.3.1) the underlying 
grammatical relation of the participant expressed 
in the adverbial predicate. Specifically, in the 
second example konli Tatay is the indirect object 
of the verb in the verbal sentence; consequently, 
in the corresponding nonverbal sentence where konli 
Tatay is the predicate, the nominalized verb shows 
indirect object registration. 



SENTENCE EXPANSIC»1 69 



5.2 Predicate expansicxi 

The predicate of a basic sentence can be expanded 
by adverbs. There are three classes of adverbs: 
enclitic adverbs, modal adverbs, and moveable 
adverbs. 

5.2.1 Enclitic adverbs 

Enclitic adverbs are a closed set of 
uninflectable particles that occur inunediately. 
after the predicate of a basic sentence. Any 
enclitic pronouns that may be present precede the 
enclitic adverbs (see sec. 4.2 on word order). The 
nK>st common enclitic adverbs and their meanings are 
as follows: 

ana, -na, -yna, -an 'already, now' 

et 'still, yet, more, also' 

pon 'first' 

pa 'please* 

daw, raw 'request' 

Itaman, itaan, man 'also, anyway' 

awod 'then, therefore, so' 

kano 'reported speech' 

tana 'only, just' 

dayi 'unreal, desire' 

aimpri 'anyway, also' 

nayl 

kail ^ 'question' (see sec. 4.5) 

war 



■} 



(The enclitic adverb -ana 'already, now' has three 
phonological variants: -yna occurs following words 
ending in a, e, or o. -na occurs following words 
ending in T; -an occurs^ollowing words ending in a 
consonant; the~5asic form -ana freely alternates 
with both -na and -an.) When more than one enclitic 
adverb occurs in a sentence, their relative order 
is fixed. The order of some of the more frequent 
enclitic adverbs is as follows: 

ana pon et awod pa daw 
12 3 4 5 6 



70 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETcH 

Examples of sentences expanded by encLitle advgffes 
are as follows: 

Ampag-aral ana hi Juan 
studying now NM 
'Juan is studying now.' 

Ampag-ilbah ka et awod . 

wash (clothes) you still so 

'So you're still washing clothes.' 

Ma-in ya et simprin trabaho. 
exist he more anyway-lk work 
'He has more work anyway.' 

Labay na itaman nin maliy6. 
want he also CM bathe 
'He also wanted to bathe.' 

Mag-aral k ayna pon pa raw. 
study you-now first please request 
'Please study first now.' 

5.2.2 Modal adverbs 

Modal adverbs occur in sentence-initial position. 
They include the following: 

ka-ilangan necessity: 'need, must' 

dapat obligation: 'ought, must, should' 

ma-arl ability: 'possible, can, may' 

Modal adverbs are connected to the following 
sentence by the linker nin/-n . Any enclitic 
pronouns or adverbs in the following sentence are 
placed between the modal adverb and the linker. 
Examples are: 

Ka-ilangan kan mako ri. 
must you-lk come here 
'You must come here.' 



SENTENCE EXPANSION 71 

Dapat tamon mog-alih nobokah. 
should we-lk leave tomorrow 
'We should leave tomorrow.' 

Ma-arl nan itakel ya damowag ko. 
can he-Ik tie NM carabao my 
'He can tie my carabao. ' 

5.2.3 Moveable adverbs 

Moveable adverbs are full words or phrases that 
do not have a fixed position in the sentence.- When 
they occur after the verb, they are permutable with 
the other basic sentence components, except that 
they must follow any enclitics. Most moveable 
adverbs can be fronted to sentence-initial 
position; see sec. 4.9 on sentence inversion. 
Moveable adverbs can be classified according to 
their semantic function, giving the following 
types: manner, time, locative, benef active, 
instrumental, causal, referential, and measurement. 

(1) Manner adverbs are either unaffixed, or if 
affixed they are a subclass of ma - adjectives (see 
sec. 2.2.1). Examples are: 

magaling 'skillfully' 

maliga 'happily' 

mabilis 'quickly' 

sigorado 'surely, securely' 

Most manner adverbs are introduced by the linker 
nin/-n . Examples are: 

Agya ampaka-ihip nin malalfe . 
not-he able to think Ik deeply 
'He cannot think deeply. ' 

Itakel mo ya manok nin sigorado. 
tie you NM chicken Ik securely 
'Tie the chicken securely.' 



72 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Tambalan mo kon mahampat . 
medicate you I-Tk well 
'Medicate me well.' 

(2) Tlae adverbs fall into two classes: unmarked 
and marked. The unmarked time adverbs include the 
following: 

hapa-eg 'today, now' 

nobokah ' tomor r ow ' 

na-apon 'yesterday' 

nayabi 'last night' 

nakalwa 'day before yesterday* 

makalwa 'day after tomorrow' 

allo-allo 'every day' 

yabiyabi 'every night' 

nangon 'earlier' 

papa-inghan 'later' 

lano ' later ' 

Examples of unmarked time adverbs in sentences are: 

Nilc«nateng na-apon hi Pedro, 
arrived yesterday NM 
'Pedro arrived yesterday.' 

Lomakat ako nobokah ha bakil. 

climb I tomorrow CM mountain 

'I will climb the mountain tomorrow.' 

Angkargawen la hapa-eg ya kayo ko. 
loading they now NM logs my 
'They are loading my logs now.' 

The marked time adverbs include calendar dates, 
days of the week, clock time, and phases of the day 
such as morning, afternoon, and night. Their 
relation to the moment of speech is indicated by 
the markers nin, hin , and ha. These marked time 
adverbs can occur either independently or as part 
of a complex time expression. 

To indicate present time the marker nin is used: 



SENTENCE EXPANSION 73 

Ma-amot hapa-eg nin alio , 
hot now pres day 
'Today is hot. ' 

Alas tris nin mahilem ay lamateng hi la. 
at three pres afternoon IM arrive they 
'They will arrive at three this afternoon.' 

To indicate past time the marker hin is used: 

Norong ya hin Lonis . 

went home he past Monday - 

'He went home last Monday.' 

Agko nakakatoloy na-apon hin yabi . 
not-I sleep yesterday past night 
'I couldn't sleep night before last.' 

To indicate future time the marker ha is used: 

Mog-alih ako ha Lonis . 
leave I Tut Monday 
' I ' 11 leave on Monday . ' 

Magbira hila nobokah ha mahilem . ' 
return they tomorrow fut afternoon 
'They'll return tomorrow afternoon.' 

(3) Locative adverbs denote the place where an 
action happens. They can be either an Oblique 
case-marked noun or an Oblique deictic pronoun. 
Examples are: 

Pinati ni Pedro ya damowag ha balah . 
killed GM NM carabao OM river 
'Pedro killed the carabao at the river.' 

Ampag-aral hi Juan ha Manila . 

studying NM OM 

'Juan is studying in Manila. ' 

Antoro-an ni Maria ya aw-anak ha iskowilawan . 

teaching GtA NM children OM school 

'Maria is teaching the children in/at the school. ' 



74 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

(4) Benef active adveifbs denote the beneficiary of 
an action. They are composed of the preposition 
para 'for' plus an Oblique case-marked nominal, 
either personal or nonpersonal. Examples are: 

Mamati kon damowag para ha bisita ko. 
kill I-GM carabao for ^ visitor my 
'I'll kill a carabao for my visitor.' 

Anggaw-en na bayti para koni Maria , 
doing he this for Qm 
'He is doing this for Maria.' 

Itapon mo pa ya demek para kongko. 
throw you please NM trash for I 
'Please throw away the trash for me.' 

(5) Instrumental adverbs denote the instrument 
used to perform an action. They are expressed as a 
Genitive case-marked nonpersonal noun or deictic 
pronoun. Examples are: 

Ampatyen ni Pedro ya damowag nin otak . 
killing GM NM carabao GM bolo 
•Pedro is killing the carabao with a bolo.' 

Ampangititen nan tinta ya litrato mo. 
blackening he-GM ink NM picture your 
•He is blackening your picture with ink.' 

Pinalimo na ko nin labintador . 
scared he I GM firecracker 
'He scared me with a firecracker. ' 

(6) Causal adverbs denote the reason or cause of 
an action. They are composed of the preposition 
ban^ 'because of plus an Oblique case-marked 
nominal. Examples are: 

Agko nakilako komo banh ha trabaho ko. 

not-I go with you because of OM work my 
•I didn't go with you because of my work. ' 



SENTENCE EXPANSION 75 

Mipati hila banSt ha pamamangan . 

kill they because of OM foo3 '' 

'They will kill each other because of the food. ' 

A second type of causal adverb denotes nonconcrete 
force. It is expressed by a Genitive case-marked 
nominal: 



Nati hi Juan nin malar 



^. 



died NM GM malaria 
'John died of malaria.' 

(7) Referential adverbs denote the topic or 
subject of a locutionary action. They are composed 
of the preposition tongkol 'about' plus an Oblique 
case-marked nominal. Examples are: 

Nihowawl hila tongkol ha kowinto. 
argued they about OM story 
'They argued about the story. ' 

Ampi-ilgo kayi tongkol koni Juan , 
talking we about CM 
'We are talking about Juan. ' 

(8) Measurement adverbs denote the extent of a 
process. They are composed of the Genitive 
case-marker nin plus an expression of measurement. 
Examples are: 

Tinomag-ay ya anak nin mihay porgada . 
grew NM child GM one -Ik inch 
'The child grew an inch. ' 

Inomopaw hi Jose nin limay kilo , 
lightened NM GM five-Ik kiTo 

'Jose lost five kilos.' 

In-ipek koy yobil nin mihay mitro . 
shortened I-NM rope GM one-Ik meter 
'I shortened the rope a meter.' 



76 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

CHAPTER 6 
GGMPI2X SENIBICBS 



Complex sentences are composed of more than one 
clause. There are two syntactic processes that form 
complex sentences: coordination and subordination. 
When two clauses are related by coordination, 
neither clause is a constituent of the other; that 
is, two clauses of equivalent function and rank are 
simply conjoined. Several types of coordinate 
complex sentences are described below. 
Alternatively, when two clauses are related by 
subordination, one clause functions as a 
constituent of the other; the constituent clause is 
said to be embedded in the main clause. Two types 
of subordinate clauses are described below: 
adverbial clauses and conplesient clauses. (Relative 
clauses are also a type of subordinate clause; but 
since they are a constituent of noun jAirase, they 
are described in sec. 5.1.1(3) under noun phrase 
expansion.) 

6-1 Coordination 

There are five types of coordinate sentences: 
conjunctive, disjunctive, adversative, ccxitingent, 
and sequential. 

6.1.1 Conjunctive sentence 

The conjunctive sentence is minimally composed of 
two or more clauses connected by the coordinating 
conjunction boy 'and'. There is no overt logical or 
temporal relation between conjoined clauses; it is 
simply a coupling of equally important statements. 



COMPLEX SENTENCES 

Examples are: 

Nagloks^ bayti ya manokmanok boy nangakb yan 
mourned this Ik bird and prcanised he-CM 
'This bird mourned and he prcanised that he would 

agna ya ibalag. 
not -he she leave 
not leave her . ' 

Biyan katan gawgintft boy igw^ ko komo ya 
give I-you-GM gold and give I you NM 
'I will give you gold and I will give you my 

anak koy dalaga. 
child my-lk girl 
unmarried daughter.' 

Nangangin nin makhaw boy biglS nangoran. 

wind blew Ik strong and suddenly rained 

'The wind blew strong and it suddenly rained.' 

Mag-in kawon bawbak^ ya mangatlek boy magkama-in 
become you-GM monkeys Ik noisy and get 
'You will become noisy monkeys and you will get 

kawon ikoy boy hay nawini moyo ay tobo-an habot. 
you-GM tail and NM body your IM grow hair 
tails and your bodies will grow hair." 

6.1.2 Disjunctive sentence 

The disjunctive sentence is minimally composed of 
two or more clauses connected by the conjunction o 
'or*. The construction indicates an alternative ~~ 
relation between the statements expressed in the 
clauses. Examples are: 

Mako ko ha banowa nobokah o no agko makalako 
go I CM town tomorrow or if not- I can go 
•I will go to town tomorrow or if I can't go 

nobokah ay mako ko makalwayna. 
tomorrow IM go I day after tomorrow 
tomorrow I will go the day after tomorrow. ' 



78 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Mag-aral ka o magpa-inawa ka hapa-eg alio? 
study you or rest you now day 
'Will you study or will you rest today?' 

Manaliw kan tinapay, o no ay in tinapay, 
buy you-CM bread or if none bread 
'Buy bread, or if there is no bread, 

manaliw kan boyah. 
buy you-GM rice 
buy rice. • 

6.1.3 Adversative sentence 

The adversative sentence is minimally composed of 
two clauses connected by the conjunctions piro or 
balfe ta 'but'. The clause following the conjunction 
is related by contrast or antithesis to the clause 
preceding the conjunction. Examples are: 

Hi Lawin ay mayaman, piro hi Manok ay ma-irap. 
NM Hawk IM rich but" NM Chicken IM poor 
'The Hawk was rich, but the Chicken was poor.' 

AmpakalengS ya, piro agya makahalltll. 
can hear he but not-he can talk 
'He can hear, but he can't talk.' 

Hinagyat la ko balfe ta agla ka hinagyat. 
invited they I but not-they you invited 
•They invited me but they didn't invite you.' 

Pinanlotft ko ya balfe ta nangan yan tinapay. 
cooked for I he but ate he-GM bread 
•I cooked for him but he ate bread,' 



6.1.4 Contingent sentence 

The contingent sentence is minimally composed of 
two clauses connected by the conjunction ta 'and, 
because, so, in order to'. The two clausei~are 
related logically, such that one clause is the 



C30MPLEX SENTENC3:S /!# 

antecedent and the other clause is the consequent. 
The event of the consequent clause is contingent 
upon the event of the antecedent clause. For 
example, when the clause following the conjunction 
ta is antecedent, it expresses reason: 

An-ihipen na ya agya makalako ha bayli ta 
thinking she CM not-she can go CM dance Because 
'Sh^ thought that she couldn't go to the dance 

ay in ya nin alahas. 
none she Ik jewelry 
because she had no jewelry. ' 

Hay pag-ong ay ah& nalimo ha bagyo ta matibay 
NM turtle IM not afraid OM storm Because durable 
'The turtle was not afraid of the storm because his 

ya bali nay bato. 
NM house his-lk stone 
stone house was durable.' 

Ampa-iri yayna ha lo-ong, ta hiya ay 
living she-now OM muddy hole Because she IM 
'She was living in a muddy hole, because she had 

nag-in anan papwak. 
became now frog 
become a frog . ' 

When the clause following the conjunction is the 
consequent, it can express result or purpose, or 
simply that the event of the antecedent clause was 
necessary before the event of the consequent clause 
could take place. Examples are: 

Nanoktok yan bolong kayo ta intata na 
picked up he-GM leaf tree and dropped he 
'He picked up a leaf and he dropped it to the 

koni hyk. 
CM Ant 
the Ant, 



80 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Pinotoh ni Kan ya pi toy olo nin ot&n ta 
cut GM NM seven-Ik head GM snake and 
•Kan cut off the seven heads of the snake and 

inggawS na koni Arl La-on. 

gave he OM King 

he gave them to King La-on. ' 

Nangwa yan dawdowih ta inggawcl na ha mamalibot 
got he-GM thorns an3 placed he OM around 
'He got some thorns and he placed them around the 

po-on ha -a. 
trunk banana 
banana trunk. ' 

Hin nakit ni Bak^ bay to ya kolon ongot ya 
when saw GM Monkey that Ik shell coconut Ik 
'When the Monkey saw that upside-down coconut 

nakapalokob, nikn6 ya t^ an-alihen nay 
upside down sat he and removing he-NM 
shell, he sat down on it and removed the 

dawdowih ha bitih na. 
thorns OM foot his 
thorns from his feet. ' 

Nako ko ha balah ta bayro ko naliy6. 
went I OM river and there I bathed 
'I went to the river and I bathed there,' or 
'I went to the river to bathe there.' 

6.1-5 Sequential sentence 

The sequential sentence is minimally ccMnposed of 
two or more clauses connected by the conjunction 
biha 'and then'. The order of the clauses reflects 
the temporal sequence of the actions reported. The 
conjunction biha is pre-enclitic, which means that 
any enclitic pronouns and enclitic adverbs in the 
following clause must occur directly after it. 



COMPLEX SENTENCES 

Examples are: 

Kinwa nay latiko na biha na ko pinagbabarog. 
fetched he-NM whip his then he I whipped 
'He fetched his whip and then he whipped me.' 

Inabriyan nay polta nin koral biha intaboy ha 
opened he-NM door GM corral then drove OM 
•He opened the door of the corral, then drove 

likol ya aw-ayop biha na pino-olan 
outside NM animals then he burned 
outside the animals, and then he burned 

bay toy koral. 
that-lk corral 
that corral. ' 

Inalal lay kolob la biha tinamnan kalobaha. 
fenced they-NM yard their then planted squash 
'They fenced their yard then planted squash.' 

Hinapwat la ya biha insopo do ha likol 
lifted they her then threw there OM outside 
'They lifted her up then (they) threw (her) 

palasyo. 

palace 

outside the palace.' 

6.2 Adverbial clauses 

Adverbial clauses expand basic sentences in a 
manner similar to simple moveable adverbs (see sec. 
5.2.3) . There are five types of adverbial clauses: 
toqporal, conditional, causal, purpose, and 
c<xicesslve. The underlying order of clauses is main 
clause followed by adverbial clause. All adverbial 
clauses, however, can be permuted to occur before 
the main clause, in which case the subordinate 
clause and main clause are separated either by the 
inversion marker ay (see sec. 4.9) or by a 
phonological pause. 



82 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



6.2.1 Temporal clauses 

Temporal clauses are marked by the following 
subordinating conjunctions: hin 'when, after', 
angga 'until', mintras 'while' , bayo 'before', and 
biha ' before ' . 

(1) Hin 'when, after' indicates past time action; 
a verb inflected for either Perfective or 
Contemplated aspect in the hin clause indicates 
that the action is at the same time or just prior 
to the action expressed in the main clause. 
Examples are: 

Nalimowan ya mangongonS hin nakit na ya 
afraid NM fisherman when saw he NM 
'The fisherman was afraid when he saw 

mihay ganti. 
one-Ik giant 
the giant. ' 

Hin lomateng ya, pinastang ni Lawin ya 
when arrive she asked GM Hawk NM 
•when she arrived, the Hawk asked for 

aw-alahas na. 
jewelry her 
her jewelry. ' 

The verb of the hin clause can also be inflected 
for Imperfective aspect: 

Hin hay arl ay ampiknft ana ha trono na ay 
when NM king IM sitting now OM throne his IM 
'When the king was sitting on his throne, he 

nasita na ya hay ahawa nay rayna ay ayin ha 
noticed he CM NM wife his-lk queen IM none OM 
noticed that his wife the queen was not near 

dani na. 
near his 
him. ' 



COMPLEX SENTENCES oj 

(2) Angga 'until' has the following variants: 
angga hin, angga ha, and angga nin /-n . Examples 
are: 

Nowayo yaynan nowayo angga ha nibarak ya. 
ran he-now-lk ran until fell down he 
'He ran and ran until he fell down. ' 

Nangoran nin raakhaw anggan nandano ha paliyan 
rained Ik hard until-lk flooded OM paddy 
'It rained hard until their paddy was flooded.' 

la. — 

their 

Dinomlep hi Markos ha lal^ lanom angga hin nakwa 
dived NM OM into water until got 
'Markos dived into the water until he got all 

nay kaganawan bot-o ni Lam-ang. 
he-NM all bone GM 
the bones of Lam-ang. ' 

(3) Mintras 'while' can occur with a nonverbal 
predicate, or a verb inflected for Imperfective 
aspect. Examples are: 

Ma-ari nayi makihanda kayina pon ha ball mo 
may QP stay we-now first OM house your 
'May we stay at your house while there is a storm?' 

mintras ma- in bagyo? 
while exist storm 

"Aw! Awl Aw! " wani Tagpl mintras angkamaten 

said-GM while running after 
'"Aw! Aw! Aw!" said Tagpl while he was running 

na bay to. 

he that 

after that (truck) . ' 



84 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKetCH 

Mintra3 ambomoyot ya pamaliy5 nin aw=§nak 

while taking long time NM bathing GM children 
'While the children were bathing for a long time, 

ay amo-am6 hilaynan ampagkama-in 
IM little by little they-now getting 
little by little they were getting 

mayam6 ya ikoy. 

small Ik tail 

small tails.' 



(4) Bayo 'before' is pre-enclitic. It can occur 
with a Perfective aspect verb: 

Bayo hila nakakit nin mahilongan ay natina 
before they saw GM shelter IM died-now 
'Before they saw shelter, two fledglings of the 

pon ya loway a-akayen nin manokmanok. 
first NM two-Ik fledglings GM bird 
bird died. ' 

or a Contemplated aspect verb: 

Bayo ko halita-en komo ya labay kon pangamati 
before I tell you NM want I-GM death 
'Before I tell you how I want to die, I have a 

ko ay ma-in akon pastangen ha ngalan nin Diyos. 
my IM exist I-GM question OM name GM God 
question to ask in the name of God. ' 



(5) Biha 'before* is pre-enclitic. As a 
subordinating conjunction, biha is homophonous with 
the coordinating conjunction biha 'zuid then'. When 
a biha clause occurs following the main clause, it 
is frequently ambiguous between the subordinate and 
coordinate readings of the conjuntion. However, 
only the adverbial biha clause can be permuted to 



COMPLEX SENTENCES 

occur before the main clause. Examples with a 
Perfective aspect verb are: 

Biha ya in-anak ay nako hi Tatay na ha dogal 
before he born IM went NM father his OM place 
'Before he was born, his father went to the place 

nin Aw-igoroti nin mangaho. 
GM Igorots CM hunt 
of the Igorots to hunt. ' 

Biha nog-alih hi Lam-ang ay emen nan angkakit 
before left NM IM as if he-Ik seeing 
'Before Lam-ang left, it was as if he was seeing 

ya ma- in katowcl ya mangyarl kona. 

NM exist bad Ik happen he 

that there would be bad things happen to him. ' 

and with a Contemplated aspect verb: 

Biha ka mag-ompisan magtrabaho ay pakarani ka 
before you start-CM work IM approach you 
'Before you start to work, first cane near to 

pon ha Diyos. 
first OM God 
God.' 



6.2.2 Ccxiditional clauses 

Conditional clauses are introduced by the 
conjunction no 'if. They can occur with either a 
nonverbal predicate or a Contemplated aspect verb. 
Examples are: 

No patyen mo ya otan ay biyan katan gawgintb. 
Ti kill you NM snake IM give I/you-GM gold 
'If you kill the snake, I will give you gold.' 



86 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

No ma- in kan makit ya pali ya antiro ay 
Tf exist you-lk see Ik rice Ik loc-there IM 
'If you see any rice there, then 

parosawan mo ko. 
punish you I 
punish me. ' 

No tadtaren mo ko, sigoradon lomak& ako. 
TF chop up you I surely-lk become-many I 
'If you chop me up, I will surely become many.' 

When the no clause represents a recurrent event or 
situation, it can be translated as an English 
•when' clause: 

No allon Sabado boy no ayin klasi ay 
wHen day-Ik Saturday and v^en none class IM 
'When it was Saturday and when there were no 

ampananaman ya . 

planting he 

classes, he would plant.' 

No alio ay ampan-ahok; no yabi ay ampag-apoy. 
wHen day IM smoking wHen night IM flaming 
'When it was daytime it was smoking; when it was 

nighttime it was flaming.' 

6.2.3 Causal clauses 

Causal clauses are introduced by the conjunction 
ban^ ta 'because'. A causal clause expresses the 
reason for the event reported in the main clause. 
The predicate of a causal clause can be either 
verbal or nonverbal. Excunples are: 

Nog-alih yan masyadon lel& bancl ta naloko ya 
left he-Ik very-Ik sad because fooled he 
'He left very sad because he had been fooled by 

ni Pag-ong. 
GM Turtle 
the Turtle. ' 



COMPLEX SENTENCES 

Ban^ ta ampag-aporah ya ay nikatak nay 
because hurrying she IM lost she-NM 
'Because she was hurrying, she lost the ring 

hinghing boy kolinta ni Lawin. 
ring and beads GM Hawk 
and beads of the Hawk.' 

Hatoy intanem ni Bak^ ay nalaneh ana banli ta 
that-lk planted GM Monkey IM withered now because 
'What the Monkey planted withered because there 

ay in yamot. — 

none root 

were no roots. ' 

Hi Kalapati ay ampilopadlopad itaman ban5 ta 
NM Dove IM flying also because 
'The Dove was flying around also because he 

mabitil ya. 
hungry he 
was hungry. ' 

6.2.4 Purpose Clauses 

Purpose clauses are introduced by the conjunction 
emen '(in order) to, in order that, so that'. The 
predicate of a purpose clause can be either 
nonverbal or a verb in Contemplated aspect. Emen is 
optionally pre-enclitic. Examples are: 

Manolat kan pirmi konnawen emen nawen 
write you-lk always we so that we 
'Write to us always so that we will know what 

matanda-an ya ampangyari bahen korao. 
know NM happening there you 
is happening to you there.' 

Pinalabeg lay lanom emen ah& makapaliyo 
made roily they-NM water so that not able to bathe 
'They made the water roily so that the old woman 

baytoy mato-antawoy babayi . 
that-lk old-Ik woman 
would not be able to bathe. ' 



88 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SI<eTCH 

Itanem ta bayti ya hangl nin ha=a §n\en fea 
plant we this Ik sucker GM banana so that we 
•Let's plant this banana sucker so that we will 

ma-in nin ma-ekan no mamonga. 

exist Ik eat if bears fruit 

have something to eat if it bears fruit.' 



6.2.5 Concessive clauses 

Concessive clauses are introduced by the 
conjunction maski 'although, even though'. A 
concessive clause expresses a situation which by 
contrast makes the information of the main clause 
unexpected or surprising. The predicate of a 
concessive clause can be either verbal or 
nonverbal. Examples are: 

Maski ah& ampakalpad ya pag-ong ay 
although not able to fly NM turtle IM 
'Although the turtle wasn't able to fly, 

ampakapagdagaw hila ni Manokmanok. 

able to play they GM Bird 

he and the Bird could play together.' 

Maski nayarl yan namatanem ay ma-in 
although finished he-Ik caused to plant IM exist 
'Although he has finished planting, he still has 

ya et simprin trabaho. 
he still anyway-lk work 
work. ' 

Maski makhaw ya bawbaraso boy bawbitih ni 
although strong NM arms and feet GM 
'Although K^ Rosa's arras and feet are strong, 

K& Rosa, hay pang ingi hip na ay makapey. 

NM mind her IM weak 
her mind is weak. ' 



COMPLEX SENTENCES 



6.3 Complenent clauses 

Complement clauses are embedded clauses that bear 
grammatical relations to the verb such as direct 
object, indirect object, etc. As such, they can be 
viewed as expansions of nominals that bear a 
grammatical relation. Five types of complement 
structures will be described under the following 
headings: direct quotation, indirect quotation, 
■ental/verbal activity and perception, purpose eind 
result, and ^ase and manner. 

6.3.1 Direct quotaticxi 

Direct quotation sentences are two types: (1) in 
which the direct quotation clause functions as the 
initial direct object of the speech verb of the 
main clause; and (2) in which it is marked by a 
quotation tag. 

(1) The verb of the main clause of a direct 
quotation sentence is a speech verb such as 
maghalitcfc 'say, tell', magpastan^ 'ask', tombay 
'answer' , etc. The direct quotation clause can 
function as direct object of the main verb; it is 
not preceded by any grammatical marker. For 
example: 

NaghalitS ya ganti ha makhaw ya bosis, 
said NM giant OM loud Ik voice 
'The giant said in a loud voice, "Kneel 

"Manalimokod ka ha arapan ko." 
kneel you CM front my 
in front of me." ' 

A direct quotation clause functioning as direct 
object can be pronoted to the subject relation; as 
a subject, it is not preceded by any grammatical 
marker. Examples are: 

'Hinalit^ na konla, "Ma-in akon gintan komoyo."' 
said he they exist I -Ik brought you 
•He said to them, "I have brought something 

for you . " ' 



90 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

'Pinastang na kongko, "Makano kawo morong?" ' 
asked he I when you go home 
'He asked me, "When will you go home?"' 

(2) A direct quotation clause can be marked by a 
quotation tag composed of a speech noun followed by 
a genitive phrase indicating the speaker. The 
speech nouns are related to corresponding speech 
verbs, e.g. halitit 'word', pas tang 'question', 
tobay ' answe r ' . Examples of quotation tags are: 

"Dapat akon manggawcl hatoy tawoy ayin 
should I-lk make that-lk person-Ik none 
'"I should make a person without any mistakes," 

mall," halitit nin hatoy diyos. 
mistake word GM that-lk god 
said the god. ' 

"Inhomp^ mo nayl ha ngalan nin Diyos ya hika ay 
swear you QP OM name GM God you IM 
' "Do you swear in the name of God that you are 

talagan ibat bayri ha masitira?" pas tang nin 
really-lk from here OM flowerpot question GM 
really from this flowerpot?" asked the 

mangongonS. 
fisherman 
fisherman. ' 

"An-ihomp& ko ya hiko ay talagan ibat bayri ha 
swearing I CM I IM really-lk from here OM 
'"I swear that I am really from this flowerpot," 

masitira," tobay nin ganti. 
flowerpot answer GM giant 
answered the giant.' 

There is a specialized quotation tag ccanposed of 
the form wan- 'to say' plus a genitive phrase 
indicating the speaker. With personal pronouns and 
personal and common nouns filling the genitive 



COMPLEX SENTENCES yi 

phrase, the following set of forms results: 

wangko 'I said' wannawen 'we said' 

wanta 'I and you(sg.) wantamo 'we and you said' 

said' 

wamo 'you(sg.) said' wamoyo 'you (pi.) said' 

wana 'he/she said' wanla 'they said' 



wana ni \ _ ,_ 

wani J J"3" 'Juan said' 

wana nin \ , , ^. , . , ^ 
wanan j ^^ *^^® child said' 

The quotation tag can occur preceding, following, 
or internally in the direct quotation clause. 
Exaunples are: 

Wana nin ganti, "Agmoyna sayangen ya pana-on. 
said-he GM giant not-you-now waste NM time 
'Said the giant, "Don't waste time."' 

"Ka-ilangan pariho tan mananem," wani Pag-ong. 
necessary both we-lk plant said-Q4 Turtle 
'"We must both plant," said the Turtle.' 

'"Sigoro," wana, "tam& anabayti."' 

maybe said-he enough now this 
'"Maybe," he said, "this is enough now."' 

6.3.2 Indirect quotation 

An indirect quotation ccanplanent clause functions 
as the initial direct object of the speech verb of 
the main clause. An indirect quotation clause may 
be a statement, in which case it is preceded by the 
coHplement marker ^. For example: 

Hay mihay mangangaho ay ampagtotol y^ nakit na hi 
NM one-Ik hunter IM telling CM saw he NM 
'One hunter told that he saw Maria Makiling bathing 

Marian Makiling ya ampaliyb ha matag6 ya dogal. 

Ik bathing OM secluded Ik place 
at a secluded place.' 



An indirect quotation clause can also be a 
question, either a yes-no or information question 
(see sec. 4.5), in which case it is preceded by the 
complement marker rio. For example: 

Amp ipagpas tang hila no anyay ngalan nin habaytoy 
asking they CM what-NM name GM that-lk 
'They were asking what the name of that place was.' 

dogal. 
place 

An indirect quotation clause can be promoted to 
the subject relation. Examples of indirectly quoted 
statements functioning as subject are: 

Hinalitck na y£ patyen nay otan ta agya 
said he CM kill he-NM snake because not-he 
'He said that he would kill the snake because he 

angkalimo. 

afraid 

was not afraid. ' 

Hinalit^ na et y£ agna ya anlabiyen. 
said she also CM not-she he loving 
'She also said that she didn't love him.' 

And examples of indirectly quoted questions 
functioning as subject are: 

Pinastang na no anya ya dapat nan gaw-en. 
asked he CM what NM must he-Ik do 
'He asked what he must do.' 

Halita-en moyo kongko no makano kawo mako ha is tit. 
tell you I CM when you go OM states 
'Tell me when you are going to the States. ' 

6.3.3 Mental/verbal activity aund perception 

Verbs expressing mental/verbal activity and 
perception can take a complement clause that 
functions as initial direct object. However, due to 



COMPLEX SENTENCES 

subject selection rules similiar to those stated in 
sec. 4.4, direct object complement clauses of this 
type are typically promoted to the subject 
relation. Unless noted otherwise, the examples 
below will contain complement clauses that are 
functioning as derived subjects. 

Verbs of mental/verbal activity and perception 
accept ccxnplement clauses that are either 
statements or questions. Like indirect quotation 
clauses, statements are marked by ^, and questions 
by no. Examples of mental/verbal activity verbs 
witTr"compl«nent clauses are: 

An-ihipen na ^ agya makalako ha bayli. 
thinking she CM not-she able to go OM dance 
'She was thinking that she wouldn't be able to go 

to the dance. ' 

Natanda-an nin hatoy prinsipi ^ hiya bay to ay 
learned GM that-lk prince CM she that IM 
'The prince learned that she was Ripolyo. ' 

hi Ripolyo. 
NM 

Agnayna inintindi no anyay labay totolen nin 
not-he-now understood CM what-NM want say GM 
'He didn't understand the meaning of what Marta 

habaytoy hinalit^ kona ni Marta 
that-lk said he OI 
said to him. ' 

Examples of perception verbs with complement 
clauses are: 

Natanam nin manokmanok ya amo-am6 yan 
felt GM bird m little by little he-Ik 
•The bird felt that little by little he was 

angkalemeh. 

drowning 

drowning,' 



Nakit na ^ ma-in anan bonga ya ha-a na. 
saw he CM exist now-lk fruit NM banana his 
'He saw that his banana plant had fruit now.' 

Nanaynep ya no anya ya mangyari ha banowan Igorot. 
dreamed he CM what NM happen (M town-GM 
'He dreamed about what would happen at the Igorot 

town. ' 

(Note that in the last example the complement 
clause of the verb manaynep 'to dream' is 
functioning as an initial direct object.) 

Under certain conditions, verbs of mental/verbal 
activity and perception may take a complement 
clause that is introduced by the complement marker 
nin. Only embedded statements have been found 
marked by nin . Although the precise distribution of 
the complement markers ^ and nin is not entirely 
accounted for, certain generalizations can be made. 

When a main clause and its complement clause 
contain nominals or noun phrases that are 
coreferential, i.e. referring to the same 
participant, these noun phrases are said to be 
equivalent noun phrases. For example: 

Na-ihipan nin manokmanok ^ lakwen na ya pag-ong. 
thought O^ bird CM go he NM turtle 
•The bird thought that he would go to the turtle. ' 

In this sentence, the noun phrase nin manokmanok of 
the main clause is coreferential with the pronoun 
na in the complement clause; they are therefore 
equivalent noun phrases. If the equivalent noun 
phrase of the complement clause is either an 
initial subject or a subject chomeur, and if the 
corresponding equivalent noun phrase of the main 
clause is either initial subject, derived subject, 
or subject chomeur, the equivalent noun phrase in 
the complement clause can be deleted. This process 
will be referred to as equivalent noun phrase 
deletion, or equi-NP-deletion. Whenever 



COMPLEX SENTENCES 

equi-NP-deletion is applied, the complement clause 
must be introduced by the complement marker nin. 
(This necessarily means that the complement marker 
ya never introduces a clause where equi-NP-deletion 
nas been applied.) For example, to compare with the 
sentence above: 

Na-ihipan na nin lakwen ya pag-ong. 
thought he CM go NM turtle 
•He thought to go to the turtle. ' 

In this sentence the deleted noun phrase is the 
subject chOTneur of the verb lakwen , and is 
equivalent to the subject chomeur of na-ihipan in 
the main clause. That the equi-NPs do not have to 
bear the same final grammatical relation for 
deletion to apply is shown in the following example 
in which the equi-NP of the main clause is a 
subject chomeur and the deleted equi-NP of the 
complement clause is initial subject: 

Na-ihipan na nin mandam ha amigo na. 
thought she CM borrow (M friend her 
'She thought to borrow from her friend. ' 

In the following example, the equi-NP in the main 
clause is a derived subject (from an initial 
indirect object) and the deleted equi-NP of the 
complement clause is an initial subject: 

Tambayan mo ko nin mangihip. 
help you I CM think 
'Help me to think.' 

Tinoro-an na hila nin manggawli nin ta-en. 
taught he they CM make GM trap 
•He taught them to make a trap. ' 

(Note that the complement clause in the last 
example is functioning as direct object.) Other 



96 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

examples of complement clauses with 
equi-NP-deletion are as follows: 

Naliwawan na nin bisitawen ya tanaman na. 
forgot he CM visit NM plant his 
•He forgot to visit his plant. ' 

Hay manokmanok ay natoto nin nanlabi ha mayam6 
NM bird IM learned CM loved OM small 
'The bird learned to love a small shrimp.' 

ya olang. 
Ik shrimp 

Naralck yaynan kinomamat ha tawtrak. 
gave up he-now-CM ran after OM trucks 
'He gave up running after trucks.' 

(The complement clauses in the last two examples 
are functioning as direct object.) 



6.3.4 Purpose and result 

Cert-ain main clause verbs accept complement 
clauses tliat express purpose or result. As such, 
these complement clauses bear nonnuclear 
grammatical relations of purpose and result. 
Equi-NP-deletion obligatorily applies to all 
purpose and result complement clauses; they are 
therefore all introduced by the ccxnplement marker 
nin . Purpose and result clauses are similar 
semantically , but are grammatically distinguished 
by the aspect of the verb of the complement clause: 
the verb of a purpose clause is in Contemplated 
aspect, and the verb of a result clause is in 
Perfective aspect. For example, this sentence 
contains a purpose clause: 

Nako ya nin mangon^. 
went he CM fish 
'He went to fish. ' 



COMPLEX SENTENCES 

but the following sentence contains a result 
clause: 

Nako ya nin nangonSl. 

went he CM fished 

'He went fishing,' or 'He went and fished.' 

The difference, then, is that in the purpose 
clause the occurrence of the event of fishing is 
not indicated; whereas in the result clause the 
occurrence of the event of fishing is indicated. 
Examples of purpose complement clauses are ag 
follows: 

Inhogft na hila nin bowagen ya mata nin otan. 
sent he they CM blind NM eyes GM snake. 
•He sent them to blind the eyes of the snake. ' 

Ampagbalatkayo ya nin manambay ha mato-antawoy 
disguising she CM help OM old-Ik 
'She disguises herself to help the old wcroan 

babayi ya ampangayo. 

woman Ik gathering firewood 

gathering firewood.' 

An-igwil nay kaganawan kaya na nin magsirbi 
giving he-NM all-Ik strength his CM serve 
'He gives all his strength to serve all their 

ha kaganawan pawpanganga-ilangan la. 
OM all-Ik needs their 

needs. ' 

Examples of result complement clauses are: 

Hi Kalapati ay nako nin nanikap ma-ekan ha ambay 
NM Dove IM went CM looked food OM shore 
•The Dove went and looked for food at the sea 

dagat. 
sea 
shore. ' 



98 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Impowayo nay nan gintan koni Marta. 
ran he-now-CM took OM 
•He ran and took (it) to Marta.' 

Nako ya run nagtagft ha kolon ongot ya ma- in lobot. 
went he CM hid OM shell coconut Ik exist hole 
•He went and hid in a coconut shell with a hole.' 



6.3.5 Phase and manner 

Certain main clause verbs that express phase and 
manner accept ccxnplement clauses. The ccxnplonent 
clauses are initial direct objects, and can be 
prcanoted to subject. Equi-NP-deletion obligatorily 
applies to the complanent clause. The following 
examples are of complement clauses with main verbs 
that express inceptive phase: 

Nag-ompisa ya nin tok token ya kawayan. 
began he CM peck NM bamboo 
'He began to peck the beimboo. ' 

Inompisawan nan inolot ya dawdikot. 
began he-CM pull NM grass 
'He began to pull the grass.' 

(Note that the verbs of the complement clauses are 
in Contemplated aspect.) Examples of complement 
clauses with main verb that express manner are: 

Nanandali yan naglako ha pag-ong. 
hurried he-CM went OM turtle 
•Hurrying, he went to the turtle.' 

Hi Ikay boy hi Tino ay nilcmb^ nin nako ha polta. 
NM and NM IM raced CM went CM door 
•Racing, Ikay and Tino went to the door.' 

(Note that the verbs of the complanent clauses are 
in Perfective aspect.) 



COMPLEX SENTENCES :,:» 

6.3.6 Clausal predicates 

A clausal predicate is a clause embedded to 
function as a predicate. A clausal predicate always 
takes a subject noun phrase, which is typically a 
nominalized construction (see sec. 5.1.5). The 
subject noun phrase expresses a generic concept of 
which the clausal predicate is its specific 
content. The most common subjects of clausal 
predicates are pro-verbs like 'do' and 'happen'. 
Examples are: 

Hay ginaw^ ni hyh ay kinyat nay bitih nin 
NM did QA Ant IM bit he-NM foot GM 
'What the Ant did was, he bit the foot of 

hatoy mamamaril. 
that-lk hunter 
of that hunter . ' 

Hay ginawS ni Manok ay nandam yan hinghing 
NM did GM Chicken IM borrowed she-GM ring 
'What the chicken did was, she borrowed a ring 

boy kolinta. 

and beads 

and some beads . ' 

Hay nangyari ay natinay lalaki. 
NM happened IM died-now-NM man 
'What happened was, the man died.' 

Note that whenever a sentence contains a clausal 
predicate, sentence inversion (see sec. 4.9) 
obligatorily applies, placing the subject phrase 
before the clausal predicate. Other examples of 
clausal predicates are as follows: 

Hay na-ihipan la ay mipowayo hila. 

NM thought they IM elope they 

'What they thought was that they would elope.' 



100 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Hay tand& na ay ampanggaw& yan ma-alag^ boy 
Nm know he IM creating he-GM valuable and 
'What he knew was that he was creating a valuable 

important! ya bagay. 
important Ik thing 
and important thing.' 

Hay an-ipamahang nan masyado ay no antck pati 
NM making angry he-Ik very IM CM why even 
•What was making him very angry was why Juan 

pali ya antomob6 ay inolot ni Juan, 
rice Ik sprouting IM pulled up GM 
pulled up even rice that was sprouting." 

Note that in the last example the clausal predicate 
has the form of an embedded question and is 
preceded by the question complement marker no (see 
sec. 6.3.2) . 



TEXTUAL COHESION 



CHAPTER 7 
TEXTUAL COHESION 



Textual cohesion is how events and participants 
in a text relate to other events and participants 
already menticxied in the text. The devices that 
signal cohesive relations generally operate between 
sentences, rather than within sentences. Three 
types of textual cohesion will be described 
here: temporal cc^esicn, logical cc^besion, and 
participant cohesicxi. 

In Sambal, the two primary cohesive devices used 
to signal temporal and logical cohesion are linkage 
and connectives. Linkage is a device that connects 
sentences by means of a sentence-initial clause or 
phrase that repeats or refers to information 
already mentioned in a preceding sentence. In other 
words, information that is introduced in a sentence 
is repeated in a grammatically dependent 
constituent to provide a link or departure point 
for the next sentence. Temporal, logical, and 
participant cohesion each use linkage devices. 

Ccxinectives are conjunctions and adverbs that 
make explicit the temporal and logical relations 
between sentences. Unlike linkage devices, they do 
not contain redundant information. But like linkage 
devices, most of them do occur sentence-initially. 

Participant cohesion is signaled by coreference 
and pronominalization. It also uses a type of 
lexical linkage here called topical ization. 

Since the corpus used for this study consisted 
almost entirely of folktales, the following 
analysis of textual cohesion applies primarily to 
narrative text. 

Whenever an example is given below that comprises 
two or more successive sentences, they will be 
labeled A, B, etc. Also, the cohesive device being 
described will be underlined in the excunples. 



7.1 Temporal ccrfiesion 
7.1.1 Tenporal linkage 

There are two types of temporal linkage clauses: 

(1) temporal adverbial clauses (see sec. 6.2), and 

(2) nonfinite dependent temporal clauses formed by 
affixing a verb root with pamak a - , pang a -, pami- , 
or pan-...-om-, all of which mean 'when something 
is don e/ f i nTs hed ' or 'upon doing something*. All 
temporal linkage clauses occur in sentence- initial 
position and are connected to the main clause by 
the inversion marker aj^ or a phonological pause 
(see sec. 4.9) . 

In its simplest form, a linkage clause exactly 
repeats the verb and participants of the preceding 
sentence or clause: 

A. Nowayo yaynan noway o angga ha nibarak ya. 
ran he-now-lk ran until fell down he 
'He ran and ran until he fell down.' 

B. Hin nibarak ya ay na-ihipan na bay to ya 
when fell down he IM thought he that Ik 
'When he had fallen down, he thought of what 

hinalitS kona ni Nanay na. 
told he GM Mother his 
his mother had told him.' 

In this example, the temporal linkage clause in 
sentence B is a subordinate clause beginning with 
the conjunction hin 'when, after' (see sec. 
6.2.1(1)). The function of linkage clauses in 
examples like the above is to make explicit the 
temporal relation between two events, thereby 
effecting a smooth transition between sentences. 

In narrative text, a temporal linkage clause uses 
the subordinating conjunction hin , as in the 
example above. In procedural text, however, a 
temporal linkage clause uses the conjunction no 
'when, if (see sec. 6.2.2). The conjunction _no 
indicates that the events are part of a generalized 



TEXTUAL (XJHESICN 

sequence of events, i.e. a procedure; they are not 
specific events being reported as in a narrative 
text. For example: 

A. Primiro nan gaw-en ay manlinis yan 
first he-Ik does IM cleans he-GM 
'The first thing he does is, he cleans his 

dalakerekan na biha na ararowen. 
seed bed his then he plows 
seed bed and then he plows it. ' 

B. No na-araro nayna ay balhawen na. _ 
when plowed he-now IM harrows he 
'When he has plowed it, he harrows it.' 

In this example, the main verbs are in Contemplated 
aspect, indicating generalized events: manlinis 
'cleans', ararowen 'plow', and balhawen 'harrows' . 
The verb in the linkage clause, however, is in 
Perfective aspect, indicating that the action of 
plowing is completed before the harrowing begins. 
Also, the enclitic adverb -ana 'now, already' (see 
sec. 5.2.1) indicates that the action of the 
linkage clause is completed prior to the action of 
the main clause. 

Linkage is much more frequent in procedural text 
than in narrative text. Folktale texts in the 
corpus seldom had more than three or four temporal 
linkage clauses per text, whereas the procedural 
text that the above example came from had thirteen 
linkage clauses in thirty-two sentences. 

Two sentences connected by temporal linkage do 
not have to be contiguous. In the next example, 
sentence C is connected to sentence A by means of 
the underlined linkage clause; the intervening 
sentence B gives descriptive and collateral 
information that does not advance the sequence of 
events. The linkage clause, then, functions to 



104 



BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 



connect the sequence of events started in A and 
continued in C. 

A. Namapakanawa yan napakarani ta iniw& nay 
slowly he-Ik approached and cut he-NM 
'Slowly he approached and cut his Mother's 

nebneb ni Nanay na biha na kinway pos6 na. 
chest GM Mother his then he got-NM heart her 
chest and then he got her heart. ' 

B. Ampan-angaw hi Nanay nay ampananam hakit 
crying NM Mother his-lk feeling pain 
'His Mother was crying and feeling pain until 

anggan nati ya; piro ah& inintindi 
until died she but not paid attention 
she died but Andres didn't pay attention 

bay to ni Andres, 
that (3i 
to that.' 



nin nanay na ay 



C. Hin nakwa nayna ya pos6 

when got he- now NM heart GM mother HTs IM 
'When he had gotten his Mother's heart, he ran 

impowayo naynan gintan koni Marta. 
ran he-now-CM took OM 
and took it to Marta. 

Besides simple repetition, temporal linkage 
clauses can express an event that is implied by or 
expected from the preceding context. In the 
following example, the action of eloping in 
sentence A is not reported as having taken place, 
but is only being contemplated (hence the verb is 
in Contemplated aspect) . Since the implication or 
expectation is that the elopement will take place, 
the linkage clause in sentence B refers to the 
elopement as a completed action that then leads to 
the main event reported in the main clause of the 
sentence. 



TEXTUAL COHESION 

A. Hay na-ihipan la ay mipowayo hila. 
NM thought they IM elope they 

'What they thought was that they would elope. ' 

B. Hin nayarl hilan nipowayo ay pinarosawan 
When finished they-CM eloped IM punished 
'When they had eloped, they were punished.' 

hilayna. 
they-now 

A temporal linkage clause can express the 
expected result of a previous event by using a 
different verb: 

A. "Mako tayna," wani Bak&. 

go we-now said-Q4 Monkey 
'"Let's go," said the Monkey.' 

B. Panlonateng la do ay nakit layna ya 
arriving tHey tRere IM saw they-now CM 
'Upon arriving there, they saw that the 

nawot6 anay ha- a. 
ripened now-NM banana 
bananas had ripened.' 

A. "Anlabiyen kon Arl," wana, "hay rayna ay 

beloved my-lk King said-he NM queen IM 
'"My beloved King," he said, "the queen is not 

ayin do ha kowarto na." 
none there OM room her 
in her room."' 

B. Pamakaleng^ nin arl ha hinalitet nin gowardya 
hearing GM king OM said GM guard 
'The king, upon hearing what the guard said, 

ay naliwawan nayna ya mi ting la. 
IM forgot he-now NM meeting their 
forgot their meeting.' 

In the two examples just given, the verb go expects 
arrive, and say expects hear . This relation of 



expectancy between a sentence and a subsequent 
linkage clause can become even more abstract; but 
the content of the linkage clause must be inferable 
from either the preceding context or frcxn general 
cultural knowledge. For example, in a text about 
growing rice, certain stages of the process such as 
sprouting, turning yellow, and so on are reported 
only in linkage clauses; the speaker is assuming 
that the hearer can infer these things from his 
knowledge of the real world. 



7.1.2 Temporal connectives 

Temporal connectives can be time adverbs (see 
sec. 5.2.3(2)) such as ika-ibokahan 'next day', 
nalabah ya ongnoy bowan * after a few months ' , and 
so on. Tney signal the temporal sequence between 
sentences. For example: 

A. Hiniling nay biyan yan ball ya malhay. 
wished he-CM give he-GM house Ik large 

'He wished that he would be given a large house.' 

B. Ikabayombokah , nabigl^ hila. 
next morning surprised they 

'The next morning, they were surprised.' 

Temporal connectives also function as settings that 
connect successive episodes in a narrative: 

Mi hay alio ay bigl3k dinomeglem ya langit. 
one-Ik day IM suddenly darkened NM sky 
•One day, the sky suddenly darkened.' 



Other temporal connectives are sentence 
conjunctions, such as biha 'then', totongna 'then, 
immediately', pangayarl 'after', then, next', and 



TEXTUAL COHESION 107 

hapa-eg 'now, then*. Examples are: 

A. Pinakakokortiyan nan mahampat ban& ta hay 
shaped he-Ik well because NM 
'He shaped it well because he knew that he was 

tandcl na ay ampanggawS yan ma-alag^ boy 
know he IM making he-GM valuable and 
making a valuable and important thing.' 

important! ya bagay. 
important IK thing 

B. Biha pinaklang na ha apoy baytoy kinorti 
then dried he OM fire that-lk shaped 
'Then he dried in the fire what he shaped from 

nay pitcl. 
he-Ik mud 
mud. ' 

The connective totongna indicates a sequence of 
events with no lapse of time between them: 

A. Nangihip hi Anggalo. 
thought NM 
'Anggalo thought. ' 

B. Totongna , biglck yan nireng. 
then suddenly he-Ik stood up 
'Then, he suddenly stood up. ' 

A. Nangwa yan dawdowih ta inggaw^ na ha 
got he-GM thorns and placed he OM 
'He got some thorns and placed them around 

mamalibot po-on ha -a. 
around trunk banana 
the banana trunk.' 

B. Pangayarl , nako yan nag tag 6 ha kolon ongot 
after went he-CM hid OM shell coconut 
'After, he went and hid in a coconut shell with 

ya ma-in loh»ot. 
Ik exist hole 
a hole in it. ' 



108 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

The connective hapa-eg , while included here as 
temporal connective, has a broader function than 
the other temporal connectives. Like the temporal 
connectives described above, hapa-eg can be used to 
indicate temporal sequence between sentences. But 
there are many occurrences of hapa-eg where it 
cannot be interpreted as signaling the temporal 
sequence of events in a narrative. In these 
instances it is marking a transition in the text, 
such as between episodes, between plot 
constituents, between conversation and narrative, 
and between event and nonevent information. For 
example: 

A. Agya ampangan kanayon ya pamamangan no alwan 
not-she eating other Ik food if not-lk 
'She didn't eat any other food except cabbage.' 

ripolyo. 
cabbage 

B. Hapa-eg , ban^ ha ka-irapan la ay ayin 
now because OM poverty their IM none 
'Now, because of their poverty, they had no 

hilan sintimos ya pirrain panaliw ripolyo. 
they-lk money Ik always-lk buying cabbage 
money for always buying cabbage. ' 

These two sentences do not report any events, only 
descriptions or states of affairs; the connective 
hapa-e g , then, cannot be signaling temporal 
sequence between events. Rather, hapa-eg is marking 
the transition between plot constituents: the 
setting, which ends in sentence A, and the 
complication, which begins in sentence B. 

In the next example, the text has related a 
sequence of events culminating with sentence A. 
Sentence B starts a new episode with the 
introduction of a new participant. This transition 
is signaled by hapa-eg : ; 



A. Nagpatoloy hila et ha pagtrabaho, ta 
continued they still OM working and 
'They continued working and made a canal.' 

nanggawS hila nin kanal. 
made they GM canal 

B. Hapa-eg / ma- in malhay ya otan ya ampa-iri 
now exist large Ik snake Ik living 
'Now, there was a large snake living there on 

bayro ha bakil. _ 

there OM mountain 
the mountain. ' 

In the next example, hapa-eg signals the 
transition from direct quotation to narration: 

A. Wana nin ganti, "Mamill ka no anyay labay 
said-he GM giant choose you CM what-NM want 
'The giant said, "Choose how you want to die."' 

mo nin pangamati." 
you GM death 

B. Hapa-eg hay mangongoncl ay nangihip. 
now NM fisherman IM thought 
'Now, the fisherman thought. ' 

In this last example, the connective hapa-eg could 
be interpreted in a temporal sense, in which case 
sentence B could be translated, 'Then the fisherman 
thought.' But even if the temporal interpretation 
is correct here, it is still true that the hapa-eg 
is here used at a transition point where other 
temporal connectives may not be appropriate. 

7.2 Logical cohesion 

7.2.1 Logical linkage 

Sentence-initial nontemporal adverbial clauses 
frequently function as linkage clauses. Like 
temporal linkage clauses, logical linkage clauses 



110 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

contain redundant information, i.e. information 
that is either repeated or inferable from the 
preceding context. (Note, however, that not all 
instances of sentence-initial nont«nporal adverbial 
clauses are linkage clauses.) Causal and concessive 
(see sec. 6.2.3 and 6.2.5) are the most frequent 
types of logical linkage clauses. Examples are: 

A. An-ihipen na ya agya makalako ha bayli 
thinking she CM not-she able to go OH dance 
'She was thinking that she couldn't go to the 

ta ay in ya nin alahas. 
because none she Ik jewelry 
dance because she had no jewelry.' 

B. Hapa-eg, harih ta ayin yan hinghing ay 
now because none she-Ik ring IM 
'Now, because she had no ring, she thought to 

na-ihipan na nin mandam ha amigo na ya ma- in 
thought she CM borrow OM friend her Ik exist 
borrow from her friend who had much jewelry. ' 

malak^ ya alahas. 
much Ik jewelry 

A. Maliga ya no mayarl raatamnan ya paliyan na. 
happy he when finish plant NM paddy his 
'He is happy when he finishes planting his 

paddy. ' 

B. Piro maski nayarl van namatanem 

but although finished he-CM caused to plant 
'But although he has finished planting, he 

ay ma-in ya et simprin trabaho. 
IM exist he still anyway-lk work 
still has work. ' 

7.2.2 Logical connectives 

Logical connectives signal the logical relation 
between sentences. Grammatically, logical 
connectives can be sentence conjunctions or 



TEXTUAL COHESION 111 

enclitic adverbs. In Sainbal, logical connectives 
are used to indicate the relations of adversative, 
result, and inference. 

(1) The adversative relation draws a contrast 
between two situations, frequently accanpanied by 
an element of contraexpectation. The adversative 
relation is signaled by the connectives piro and 
balfe 'but, however'. These same words are used as 
coordinating conjunctions that form ccanplex 
sentences (see sec. 6.1(3)); in their use as 
connectives, however, they relate one sentence to 
another, and even units larger than a sentence to 
each other. 

The connective piro occurs sentence-initially. In 
the following example, piro is connecting two 
sentences: 

A. Hin nakwa nayna ya pos6 nin nanay na ay 
when got he-now NM heart GM mother his IM 
'When he had gotten his mother's heart, he ran 

impowayo naynan gintan koni Marta. 
ran he-now-CM took CM 
and took it to Marta. ' 

B. Piro panlomateng na ha bali li Marta ay 
but arriving he CM house Gfl IM 
'But upon arriving at Marta' s house, she just 

kina-iliyan na yan bongat. 
laughed she he-Ik only 
laughed at him. ' 

(Note that sentence B also has a temporal linkage 
clause.) 

The connective piro can also connect a sentence 
with a preceding unit larger than a single 
sentence. For example, one text in the corpus 
begins with a description of the good traits of a 
dog named Tagpl. This takes up the first four 



112 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

sentences of the text; then the fifth -sentence 
says: 

Piro hi Tagpt ay ma-in ogali ya alwan mahampat, 
but NM IM exist habit Ik not-lk gocxJ 
'But Tagpi had a habit that was not good. ' 

Clearly, this sentence is in contrast to the first 
four sentences as a unit, not to any single 
sentence. Also, in relation to the plot structure 
of the text, this adversative connective marks the 
complication of the narrative. 

The adversative connective bal^ functions the 
same as piro . Grammatically, however, bal^ differs 
in that it can occur either sentence- initially or 
sentence-medially. When sentence-medial, it occurs 
after the first full word and any enclitics. For 
example: 

A. Natinay lalaki hin anti ya bongat ha 
died-now-NM man when loc he only OM 
'The man died when he was only half-way up 

pigitna-an bakil. 
middle mountain 
the mountain. ' 

B. Hay babayi bal^ ay ni-abot ha babd biha 
NM wcrnian however IM arrived OM top before 
'The woman, however, reached the top before 

ya nati. 
she died 
she died. ' 

(2) The result relation is indicated by the 
connective kay^ 'so, therefore". Occurring 
sentence-ini tially , kaycl marks the result of a 
cause or reason given in the preceding sentence or 
context. For example: 



TEXTUAL COHESION 113 

A. Ban& ha ka-irapan la ay ayin hilan 
because OM poverty their IM none they-lk 
•Because of their poverty, they had no money 

sintimos ya pirmin panaliw ripolyo. 
money Ik always -Ik buying cabbage 
for always buying cabbage.' 

B. Kay It yabiyabi, hi Nanay na ay ampakon 
so every night NM Mother her IM going -CM 
'So every night her Mother would go steal 

manakaw ripolyo. 
steal cabbage 
cabbage. ' 

A. Hay pahang ni Lawin koni Manok. 
NM anger GM Hawk OM Chicken 

'How angry the Hawk was at the Chicken.' 

B. Kay^ hay ginawS na ay inhomp^ na hi Manok. 
so NM did she IM cursed she NM Chicken 
'So what she did was, she cursed the Chicken. ' 

Like the adversative connectives described above, 
the result connective kay^ can relate a sentence to 
a preceding unit of several sentences. For example, 
in the text 'Why the Turtle has a House' (see the 
Appendix) , sentences eighteen to twenty report the 
thoughts of the turtle about what would happen if 
he let the bird and all its companions enter his 
house. The next sentence, twenty-one, says: 

Kay^ hinalit^ na, "Agkatawo ma-art palo-oben."' 
so said he not-I-you able let enter 
'So he said, "I cannot let you enter."' 

The content of this sentence is the result of what 
happened in the preceding three sentences as a 
whole . 

(3) The inference relation is signaled by the 
enclitic adverb awod 'so, therefore, then' (see 
sec. 5.2.1). As a sentence connective, awod marks 
the conclusion that has been inferred frcMn grounds 



or premises given in the preceding context. There 
is no causal relation involved; it is strictly a 
logical inference. In the text from which the 
following example is taken, two children have been 
trying to guess what their father has in his 
pocket. This sequence then occurs: 

A. Ma-in naggalaw ha lal^ bolha nin baro ni 
exist moved OM inside pocket GM shirt GM 
'Something moved inside their Father's shirt 

Tatay la. 
Father their 
pocket. ' 

Totongna, intongangaw ya olo ta tinegteg hila. 
suddenly raised NM head and looked they 
'Suddenly it raised its head and looked at them.' 

B. "Ay I" wanla, "towfe awod." 

said-they puppy so 
'"Ay!" they said, "so it's a puppy."' 

In other words, based on their observation, they 
concluded that what was in the pocket was a puppy. 
In the next example, the Monkey is threatening the 
Turtle with revenge. The Monkey first says that he 
will chop up the Turtle; then this exchange occurs: 

A. "No tad tar en mo ko," wani Pag-ong, 

if chop up you I said-GM Turtle 
'"If you chop me up," said the Turtle, 

"sigoradon lomak^ ako." 

surely-lk multiply I 
"I will surely multiply."' 

B. "Bayowen kata awod," wani Bak^. 

pound I -you then said-Gm Monkey 
'"Then I will pound you," said the Monkey.' 

The Monkey concludes that if the Turtle will just 
multiply himself from being chopped up, he had 
better pound him instead. 



TEXTUAL (COHESION 115 



7.2.3 ParallellsB 

Parallelism is a logical cohesive device that is 
signaled by the enclitic adverb itaman (see sec. 
5.2.1) . Itaman indicates that the sentence in which 
it occurs is syntactically or semantically parallel 
to another sentence in the preceding context. Two 
parallel sentences do not have to be contiguous. 
Types of parallelism relations that can hold 
between sentences include similarity, contrast, and 
reciprocity. 

When a parallelism of similarity holds between 
two sentences, itaman can usually be translated 
'also'. For example: 

A. Nangihip hi Tin6. 
thought NM 
'TinS thought. ' 

B. Nangihip itaman hi Ikay. 
thought also NM 
'Ikay also thought.' 

The next example also expresses similarity, but of 
a more ccmplex sort than the first example: 

A. Hi Ay§k ay napakil banSl ha pangakot nan 
NM Ant IM tired because OM gathering his-GM 
'The Ant was tired because of gathering his 

pamamangan na. 
food his 
food. ' 

B. Hi Kalapati ay ampilopadlopad itaman bancl ta 
NM Dove IM flying also because 
'The Dove was flying around also because he was 

mabitil ya. 
hungry he 
hungry. ' 

In this example, there are no shared lexical items 
between the sentences; hence the awkwardness of the 



116 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

English translation with 'also'. The similarity 
intended here is between the general activities of 
the Ant and the Dove: they were both looking for 
food. 

When a parallelism of contrast holds between two 
sentences, itaman can be translated 'in contrast', 
or 'on the other hand', although these expressions 
are usually awkward in a free translation. For 
exampl e : 

A. Hay kanayon ay ampaghalitik nin hay ball na ay 
NM others IM saying CM NM house her IM 
'The others were saying that her house was a 

pagkaganday palasyo ya mahawang. 
very beautiful-Ik palace Ik bright 
very beautiful, bright palace.' 

B. Kanayon ay ampaghalitS itaman ya nakakit 
others IM saying in contrast CM saw 

•In contrast, others were saying that they only 

hilan bongat nin hawong. 
they- Ik only GM hut 
saw a hut. ' 

When a reciprocal relation is intended between 
two sentences, itaman defies consistent translation 
into English; it simply signals a parallelism. For 
example: 

A. Hay lalaki ay nambin galang ha babayi. 
NM man IM gave respect OM woman 
'The man gave respect to the woman.' 

B. Binalay itaman nin babayi bayti ya lalaki. 
recognized GM woman this Ik man 
'And the woman recognized the man. ' 

The next example illustrates a reciprocal relation 
that is reinforced by the syntactic parallelism of 
both sentences having clausal predicates preceded 
by the nominalized form ha y ginaw^. . . 'what. ..did' 
(see sec. 6.3.6) : 



TEXTUAL COHESION 

A. Hay ginaw^ ni Kalapati ay nanoktok yan belong 
NM did GM Dove IM picked up he-GM leaf 
'What the Dove did was, he picked up a tree leaf 

kayo ta intata na koni Ay&. 
tree and dropped he OM Ant 
and dropped it to the Ant. ' 

B. Hay ginaw^ itaman ni AyS ay nagbangkck ya bayro 
NM did GM Ant IM rode he there 
•And then what the Ant did was, he rode on the 

ha bolong kayo. 
(M leaf tree 
tree leaf. ' 

7.3 Participeint cohesion 

The introduction and tracing of participants 
gives a text participant cohesion. After the 
participants of a text are introduced, they must be 
subsequently identified in such a way that it is 
always clear which participant is being referred 
to. Participants can be identified either by a 
coreferential noun phrase or by a pronoun. 
Topicalization, a type of lexical linkage, also 
provides participant cohesion. 

7.3.1 Introduction of participants 

Narrative folktale texts begin with a setting 
and/or introduction of major participants. In 
mythical or etiological folktales that start with 
the Sambal equivalent of 'once upon a time', major 
participants are introduced by an existential (see 
sec. 3.3(6)). For example: 

Hin onay pana-on ay ma- in mihay mato-antawo 
when first-Ik time IM exist one-Ik old 
'Once upon a time, there was an old fisherman. ' 

ya mangongon^ . 
Tl< fisherman 



118 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

When the major participants of a mythical folktale 
are well-known animals, they can be introduced by 
definite noun phrases; 

Hin onay pana-on, hi Manok boy hi Law in ay 
when first-Ik time NM Chicken and NM Hawk IM 
'Once upon a time, the Chicken and the Hawk were 

mita-amigo. 

friends 

friends.* 

In folktales that have a contemporary setting (i.e. 
they are not mythical), the major participants can 
be introduced by their proper names, usually 
accompanied by a descriptive identification of 
them: 

Hi Lam-ang ya bayani nin Mayanan ay anak ni 
NM Ik hero GM North IM child GM 
•Lam-ang, the hero of the North, was the son of 

Don Juan, Panganiban boy Namongan. 

and 
Don Juan, Panganiban and Namongan. ' 

After the introduction of the first participants, 
other participants can be introduced by relating 
them to the participants already mentioned. For 
example: 

Hay plnakfunahene nan amigo ay manokmanok . 
NM closest his-lk friend IM bird 
'His closest friend was a bird. ' 

In this example, the new participant, the bird, is 
introduced as the closest friend of the turtle, who 
has been already mentioned in the story. Often this 
strategy of introduction relies on an inferential 
link; for example: 

A. Ma- in mipinghan primiro ya ampiparamag. 
exist cousins first Ik courting 
'There were first cousins who were courting 

each other. ' 



TEXTUAL COHESION 119 

B. Hay mavrntato-antawo la ay ahS pomayag ha 
NM parents "EHeir NM not permit (M 

'Their parents wouldn't permit their desire.' 

kalabayan la. 
desire their 

Although this is the first mention of the parents, 
they are identified by a definite noun phrase. This 
is possible only because the hearer is able to 
infer that the cousins would have parents who would 
be expected to bear influence on their courtship. 
Other examples of this inferential strategy- include 
the introduction of entities that are assumed to be 
universally known, such as God, the sky, the sea, 
and so on. 

Other participants are introduced by an 
indefinite noun phrase. For example: 

Hi Nanay na ay ampakon manakaw ripolyo ha 
NM Mother her IM going-CM steal cabbage OM 
'Her Mother would go to steal cabbage from the 

tanaman nin mihay mangkokolam . 
garden GM caie-lk witch 
garden of a witch. ' 

Nalimowan ya mangongonik hin nakit na ya mihay 
frightened NM fisherman when saw he NM one-Ik 
'The fisherman was frightened when he saw a 

ganti . 
giant 
giant. ' 

In the last example, the new participant, the 
giant, is introduced in a subject noun phrase. 
Since subjects are typically definite in reference 
(see sec. 3.2(1)), the determiner miha 'one' must 
be inserted in order to make this first mention of 
'giant' explicitly indefinite. Because the 
introduction of the giant is a salient point in the 
story, the noun phrase containing 'giant' is 
selected as subject in spite of its being 



indefinite (see sec. 4.4 on subject Selection). 

Occasionally a minor participant is introduced by 
a definite noun phrase, especially a proper name, 
that is modified by an indefinite appositional noun 
phrase. For example: 

Napati na hi Sumaran , mihay nabig6 ya 
killed he NM one-Ik disappointed Ik 
'He killed Sumaran, a disappointed suitor.' 

amparamag. 
courting 

7.3.2 Tracing participants 

As a general rule, after a participant has been 
introduced in a text, it can be subsequently 
identified by a pronoun except where an ambiguity 
would result, in which case a coreferential noun 
phrase must be used. Several refinements of this 
rule can be made. 

The second identification of a participant has 
r>ome special characteristics. (1) If two or more 
participants are introduced at the same time, the 
second indentif ication of each participant will use 
a noun phrase. For example: 

A. Mita-amigo ya ayS boy kalapati. 
friends NM ant and dove 

'The ant and the dove were- friends . ' 

B. Mihay alio, hi Ay^ ay napakil banik ha 
one-Ik day NM Ant IM tired because OM 
'One day, the Ant was tired because of 

pangakot nan pamamangan na. 
gathering his-NM food his 
gathering his food.' 

A. Ma-in mita-anak. 

exist parent and child 

•There was a parent and child. 



TEXTUAL CDHESIC»i j-^-l 

B. Hay ngalan nin anak ay Andres. 
NM name GM child IM 
•The name of the child was Andres. ' 

In the last example, the word mita-anak in sentence 
A is a derived noun designating two people in a 
reciprocal relationship (see sec. 2.1.7(4)); in 
sentence B, then, a specific noun must be used to 
identify only one of the participants. 

(2) The second identification of a participant 
can be a repetition of the head noun modified by a 
deictic pronoun (see sec. 2.3.1). For example: 

A. Ma- in malhay ya otan ya ampa-iri bayro ha 
exist large Ik snake Ik living there OM 
•There was a large snake living there on the 

bakil. 
mountain 
mountain. ' 

B. Habayti ya otan ay ma-in pi toy oloy 
this Ik snake IM exist seven-Ik head-Ik 
'This snake had seven, frightening heads.' 

kapapalimo. 
frightening 

The use of the deictic modifier has the effect of 
reinforcing the identification and drawing 
attention to that particular participant. Note that 
this use of the deictic pronoun is not spatial, but 
linguistic. The example above is not interpreted as 
'this snake which is nearby me', but rather 'this 
snake which I have just mentioned*. 

If none of the above situations applies to the 
second identification of a participant, then the 
general rule holds that a pronoun is used for 
identification. For example: 

A. Hin onay pana-on, maligan maliga ya 
when first-Ik time happy-Ik happy NM 
'Once upon a time, the turtle was very happy.' 

pag-ong. 
turtle 



B. Pirml van ampan-imih; alwa 

always ne-lk smiling not Tie-Ik 
'He always smiled; he wasn't shy.' 

marereng-eyen. 
shy 

There is a qualification of the first point above: 
if two or more participants are introduced at the 
same time, the second identification can be 
pronominal if it identifies the participants as a 
group. For exan^le: 

A. Ma-in kowinto ya tongkol koni Pag-ong boy koni 
exist story Ik about OM Turtle and OM 
•There is a story about the Turtle and the 

Bak&. 
Monkey 
Monkey . ' 

B. Mihay alio, nako hi Ia n nagpasyal. 
one-Ik day went they-CM walked 
'One day, they went walking.' 

Subsequent identifications of a participant can 
be done pronominal ly except where there is a 
possibility of ambiguity. It is the speaker who 
must decide whether or not a given instance of a 
pronoun identification would be ambiguous, and his 
decision is largely based on his estimation of the 
hearer's ability to recover the referent of a 
pronoun from the linguistic context, the 
situational context, or shared cultural experience. 

In some instances, however, a noun phrase is used 
to identify a participant even though there is no 
possible chance of ambiguity; for example, in a 
text with only one participant. It may be that 
these noun phrase identifications correlate with 
seme larger grammatical constituents such as 
paragraphs. Or, there may be a pragmatic 
consideration that the hearer needs to have a 
unique identification of a participant periodically 
reintroduced into his consciousness so that he will 



TEXTUAL COHESION 123 

not lose track of whom the text Is talking about. 

But for whatever reason a speaker uses a noun 
phrase to identify a participant, there are several 
types of coreferential noun phrase identifications 
he can use. (1) The head noun can be repeated. If 
the introduction of a participant included 
descriptive modifiers, subsequent identifications 
can be just the head noun without the modifiers. 
For exan^le, a participant introduced like this: 

hi Lam-ang ya bay an i nin Mayanan 
NM Ik hero GM North 
•Lam-ang, the hero of the North' 

will subsequently be identified as just hi Lam-ang 
• Lam-ang ' . 

(2) An identical head noun can be modified by a 
deictic pronoun. The second identification of a 
participant is the most common instance of this 
(see above) . The deictic identification is also 
used when a participant is reintroduced in a story 
after being off-stage for a while. Otherwise, the 
deictic is used to make an identification more 
definite or prominent. 

(3) A participant can be identified by a 
coreferential noun ptitase that has a different head 
noun. For exeui^le, in one folktale text there are 
two participants first identified as a bird and a 
shrimp, who get married to each other. Besides 
subsequent identifications of them as 'the bird' 
and 'the shrimp', they are also both identified as 
'her spouse (husband)' and 'his spouse (wife)', 
depending on the viewpoint of the action. Also, 
they are identified collectively as^. ' these 
newly-weds ' . 

7.3.3 Toplcalization 

Topicalization interacts with the system of 
participant identification to provide thematic 
cohesion in a text. Topicalization is a process 
which selects one of the participants of a sentence 
as the topic of that sentence. Grammatically, this 



124 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

is done by means of sentence inversion (see sec. 
4.9), which takes a noun phrase out of its normal 
place in the sentence and places it in 
pre-predicate position. Although several different 
sentence constituents can be fronted, subjects are 
by far the most frequent sentence topics. 

Thematlcally, sentence topics represent what is 
being talked about in a sentence. A sentence topic 
tends to be given or predictable information; the 
rest of the sentence asserts relatively new 
information about the topic. Similar to other types 
of linkage described earlier in this chapter, 
sentence topics are a type of lexical linkage that 
repeat an element from a preceding sentence, thus 
providing the theme or point of departure for the 
next sentence. 

Sentence topics in Sambal can be found 
functioning in the following textual environments. 

(1) A participant introduced by a definite noun 
phrase can be topicalized: 

Hi K^ Rosa ay pinakamayaman ya bawo ha banowa. 
NM IM richest Ik widow OM town 
'K& Rosa was the richest widow in town.' 

(See also sec. 7.3.1) 

(2) A participant can be topicalized when it is 
identified the second time, especially in a 
descriptive sentence: 

A. Ma- in ganti ha probinsyan Ilokos ya hay ngalan 
exist giant OM province-GM Ik NM name 
'There was a giant in Ilokos province whose 

ay Anggalo. 

TM 

name was Anggalo. ' 

B. Hi Anggalo ay pinakamalhay ya ganti, 
NM IM largest Ik giant 

'Anggalo was a very large giant. ' 

(See also sec. 7.3.2) 



TEXTUAL OOHESICW 

(3) When the focus of attention in a narrative 
changes to another participant, that participant 
can be topicalized. This frequently coincides with 
temporal and logical connectives: 

Piro hi. Pag-ong ay ah& na-ingalo ha aw-a-akayen ni 
but NM Turtle IM not pitied CM fledglings GM 
'But the Turtle did not pity the Bird's 

Manokmanok . 
Bird 
fledglings. ' 

Hapa-eg, hi Ripolyo ay nag-in katow^ ya papwak. 
now NM IM became ugly Ik frog 
'Now, Ripolyo became an ugly frog. ' 

(4) A series of things being described can be 
topicalized: 

Hay katat na ay kayoroanggi; hay gawgamet boy 
NM skin her IM brown NM hands and 
'Her skin is brown; her hands and feet are small, 

bawbitih na ay mangayam6, boy hay lopa na ay 
feet her IM small and NM face hir IM 
and her face is always serious.' 

pirmin pormal. 
always-lk serious 

(5) Sentences connected by parallelism (see sec. 
7.2,3) can have sentence topics: 

A. Hay tog tog en nin lalak i ay kolibaw. 
NM play GM man IM Jew's harp 
'What the man was to play was a Jew's harp.' 

B. Hay babay i itaman ay manogtog nin belong odyong . 
NM woman also IM play GM (bamboo wind 

instrument) 
'And the woman was to play a bolongodyong . ' 



126 BOTOLAN SAMBAL GRAMMATICAL SKETCH 

Closely related to parallelism are adversative 
sentences which contrast two topicalized 
participants: 

Hi Law in ay mayaman, piro hi Manok ay ma-irap. 
!lM Hawk IM rich but NM Chicken IM poor 
'The Hawk was rich, but the Chicken was poor." 

There is at least one use of topicalization that 
is more pragmatic than thematic. If a sentence has 
a very long predicate but a short subject, the 
subject can be topicalized. For example: 

Hiya ay malag6 ya babayi ya ampa-iri ha 
she IM young Ik woman Ik living OM 
'She is a young woman who lives on a beautiful 

maganday bakil ya piha-etan nin probinsyan 
beautiful-Ik mountain Ik middle GM province-GM 
mountain between the provinces of Laguna and 

Laguna boy Tayabas. 

and 
Tayabas . ' 

In this sentence, in order to avoid having the 
short subject come at end of a long and complex 
sentence, the subject has been tc^icalized. 



GRAMMATICAL SKETCH OF BOTOLAN SAMBAL 



Evan L. Antworth 
Sunnier Institute of Linguistics 



Manila: Linguistic Society of the Philippines 



iDITORIAL BOARD 



:ditor: Andrew B. 
Associate Editors : 



Review Editor: 
Managing Editor: 
Business Manager; 



Gonzales, FSC, De La Salle University 
Fe T. Otanes, Philippine Normal College 
Bonifacio P. Sibayan, Philippine Normal College 
Lawrence A. Reid, University of Hawaii 
Gloria Chan-Yap, Ateneo de Manila University 
Teresita C. Rafael, De La Salle University 
Ma. Teresita R. Martin-Palo, Ateneo de Manila 
University 



Copywright 1979 by the Linguistic Society of the Philippines 
All rights reserved. Published 1979. 

Composed at the Summer Institute of Linguistics 

Printed by Marshbum Press (FEBC) Inc.